Онлайн книга «Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона»
|
Глава 15. Тревожность Клавдия Маслова Ни прошедшим вечером, ни следующим утром ничего страшного или пугающего не произошло. Как и потребовал Кейран, я заперлась на ночь в покоях, но никаких странных звуков так и не услышала, сколько ни прислушивалась. А прислушивалась я всю ночь. Пока Стефан мирно спал в своей колыбели, я никак не могла найти себе места, переживая за его отца. И с чего бы, спрашивается, я должна была беспокоиться об этом мужчине? Ясно же, что для герцога этот приступ не первый, и мужик он вполне себе взрослый, неглупый и способный позаботиться о себе, но почему-то на душе было неспокойно. – Доброе утро, госпожа. Как вам сегодня спалось? – осторожно уточнила Тильда, едва войдя в спальню. – Никак. Уснуть так и не получилось, – честно ответила я, потирая усталые глаза. В отличие от слуг ЛегарХолла, с местным персоналом я легко нашла общий язык. Мне они нравились своей провинциальной простотой и открытостью. – Да, я слышала про нашего господина. Несчастье-то какое, – тут же отозвалась словоохотливая помощница. – Что ты слышала? Лорд успел уйти в столицу? – торопливо спросила я. – Так как же он уйдёт, если буря ещё до конца не утихла? Тут он. В подвале заперли. А вам разве не доложили? – с сочувствием произнесла Тильда. – В подвале? – внутренне обмирая, уточнила я. Живо вспомнилась сырая и грязная портальная комната, куда мы прибыли, едва попав в РоклендКастл. – Да. Это же уму непостижимо – запереться в ледяной темнице! И чем только управляющий думал, соглашаясь с господином на это безумие? – неодобрительно покачала головой женщина. Эти слова меня ничуть не успокоили. Захотелось лично увидеть и убедиться, что с мужем всё в порядке. – Тильда, а ты не могла бы позвать ко мне мистера Эвара? Срочно нужно с ним переговорить, – попросила я, перекладывая уснувшего после завтрака малыша в кроватку. – Конечно, леди Клаудия. Это я сейчас мигом, – охотно отозвалась женщина. Поправив ворот платья, я стала беспокойно расхаживать по комнате до тех пор, пока не вернулась Тильда с местным дворецким. – Эвар, я хочу навестить мужа, – без лишних предисловий, произнесла я. – Боюсь, что это невозможно, госпожа. Лорд запретил кого-либо подпускать до тех пор, пока он не придёт в себя. Насчёт вас отдельныхуказаний не было, – хмуро ответил мужчина. Насколько я успела узнать своего вынужденного супруга, такой приказ вполне был в его духе, но всё равно отказ расстроил меня. – Эвар, я не потревожу его сиятельство. Просто хочу убедиться, что он в порядке, – настаивала я. – Простите, леди Клаудия, но я человек подневольный. Раз хозяин велел, то я не могу его ослушаться, – виновато произнёс управляющий. Спорить было бесполезно. – Я понимаю. Пообещайте, что если Кейрану будет плохо, то вы обязательно сообщите мне, – попросила я, надеясь на сознательность мужчины. – Конечно, госпожа. Я могу идти? – неловко переминаясь с ноги на ногу, уточнил слуга. – Разумеется. Вы свободны, Эвар, – отозвалась я, стараясь не показывать своего беспокойства. Остаток дня пролетел для меня в привычных заботах. Это только на словах легко управляться с малышом, а в повседневности жизнь молодой мамы подчинена жёсткому графику и переменчивому настроению одного крошечного, но безумно любимого существа. Когда в очередной раз Стефан задремал, я решила прилечь рядом с ним, чтобы хоть немного отдохнуть, но едва коснулась головой подушки, как в спальню заглянула обеспокоенная Тильда. |