Онлайн книга «Прятки с охотником»
|
Я прислушалась к происходящему за дверью, но не смогла разобрать ни слова. Парни ржали, переговариваясь,Горан молчал, будто чего-то ждал. Старуха шаркающим шагом двинулась к дверному проему, завешенному куском мешковины. — Вечно тащит в дом что ни попадя, — бормотала она недовольно. — За мной иди, коль явилась. Глава 2 В небольшой комнате почти не было мебели. Широкая лавка у стола, заваленного горой трав, заставленного маленькими и большими глиняными мисками, кувшинами, склянками. Среди них притулилась чадящая лампа. В углу между пышущей жаром печью и стеной сложены под завязку набитые мешки, рядом с ними трехногий табурет и деревянная кадушка. — Сядь, — приказным тоном сказала старуха. Я послушно опустилась на лавку, обняла себя руками. Горанова бабка прошаркала к печи, прихватив по пути полотенце, сняла с плиты котелок и водрузила его на стол. Из-за нервного перевозбуждения я не чувствовала голода, но, когда ноздрей коснулся аромат сливочной каши, рот наполнился слюной. Просить еды я не стала. Выжидала молча, напряженно следя за старухой. Та накрыла котелок полотенцем, сдвинула его к краю стола и принялась шинковать пучок травы, названия которой я не знала. Да я и в травах-то не разбиралась, но слышала, что деревенские целительницы пользуются только ими. Никаких порошков, произведенных на фабриках, они не признают, хотя прогресс давно шагнул вперед и облегчил жизнь врачам, создав по-настоящему легкие пути к излечению множества болезней. — Я уйду утром, — пообещала я, чтобы задобрить бабушку. Та зыркнула на меня исподлобья — как ледяной водой окатила. «Не смей ей врать», — предупреждал Горан. А я только что это сделала. Уходить же не собиралась. — Что делала на берегу? — Старуха вернулась к печи, поставила на плиту маленький казанок и бросила в него горсть травы. Долила воду, помешала. — В море упала, нахлебалась воды, отключилась. Очнулась уже в этих краях. Течением принесло… — Упала? — перебила она, обернувшись на меня. — Или сама прыгнула? Я поерзала на лавке, борясь с желанием покинуть негостеприимный дом. Все равно же выгонят отсюда, потому что я не могу сказать правду! Под страхом смерти не могу! — Ты вот что, девочка, уразумей: в этих стенах ни капли вранья я не потерплю. Внук притащил тебя сюда, потому что добрый. Он всякую падаль тащит, жалко ему вас, заблудших. Что глазами хлопаешь? Сюда никто по своей воле не приходит. Ни один человек с хоть каплей чистого разума в наши края не забредает. Беженцы да преступники, и те через тайгу бегом проносятся. Я вздрогнула. К преступникамя себя отнести не могла, хотя у короля на этот счет другое мнение. Новый государь, пришедший к власти десять лет назад, всех подобных мне записал в преступники и приказал отловить. С тех пор мир перестал быть прежним. Перед внутренним взором полыхал огонь, такой жаркий, словно наяву. Истошный крик матери резанул слух. Я визжала, плакала, вырывалась из рук отца и тянулась к маме через ревущую огненную стену. Обожглась, конечно. На ногах остались шрамы как напоминание о первой в мире судной ночи, о начале которой наша маленькая семья не подозревала. Я мотнула головой, прогоняя тошные воспоминания, и спрятала ноги под лавку. — Признавайся, что натворила? Не лгать. Главное, не лгать. — Украла… кошель, — хриплым от волнения голосом призналась я. |