Книга Измена. Ты нас предал, Дракон!, страница 23 – София Руд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена. Ты нас предал, Дракон!»

📃 Cтраница 23

– Кирк. И лучше обращайся на “ты”,  Мэри, – говорит он.

Цепляет за пояс пучок и в момент обращается в высокого молодого блондина в длинном плаще вместо рубахи. А пучок так и вовсе исчезает.

– Поспеши, – торопит он не своим голосом, и я поступаю, как велено.

Зеркала тут нет, но я вижу, как меняются руки, а волосы из темных превращаются в светло-русые. К счастью, и мое потрепанное платье обретает более достойный вид.

– Идемте, госпожа...?

– Каип, – отвечаю я, ляпнул первое, что приходит в голову.

На драконьем значит “потерянная”.

Не помню, когда последний раз была в городе. Обычно мне нравилось гулять среди людей. А теперь неспокойно. Боюсь, что меня узнают. А еще руки болят и спина. Кроха хоть и маленький, но все же вес имеет. Сколько мы уже так без отдыха?

– Смотри! – пугаюсь я, когда вижу впереди приметные мужчины. Стражники. – Их всегда так много?

– Не нервничай. Они тебя не узнают, – уверяет медведь, но на всякий случай уводитменя с пути к лавкам с фруктами и овощами. Хватает яблоко и делает вид, что выбирает.

А ему не впервые скрываться.

– Почему люди лорда Дитриха повсюду? – сетует одна торговка другой. – Куда не плюнь, там они. Весь народ распугали!

– Так жену ж его ищут. Сбежала, говорят. – кряхтит вторая.

– Это что ж натворить нужно было, чтобы бежать? И чего этим белоручкам спокойно не живется?

– А кто их разберет? Наверно, спуталась к кем-то, раз на Скалу Обреченных отправили. Но говорят, пламя там было.

– Пламя богов?

– Угу. Брешут, как пить дать. Не знаешь, кому верить.

– Брешут. Было бы пламя, не сбегала бы, – говорит та, и мне хочется до хруста сжать кулаки и закричать, что все было не так.

Но разве я могу?

– Ты чего, госпожа? Плохо что ли стало? – замечает она меня.

– Мэри, идем, – подталкивает меня вовремя медведь.

Прикусываю губу и ухожу, а внутри все еще бьется ярость.

Меня еще и негодницей на весь белый свет выставили?

– Подожди немного здесь, – велит Кирк, остановившись у трехэтажного дома в деревянной резной обшивке, выкрашенной в белый цвет.

Красивый, с приметной табличкой “Гостевой дом Алладьи”.

– Внутрь не входи, пока я не проверю и сам не вернусь за тобой, – заверяет он.

Но проходит десять минут, затем и четверть часа, а его все нет. Дэриэл начинает просыпаться, сейчас кушать захочет. И что же мне делать?

Малыш заливается плачем. Нужно его хотя бы покачать, но как это сделать на людях? Беременная живот свой трясет? А слышать я это не могу, сердце рвется. И войти в дом без медведя нельзя.

Вижу проулок. Вроде, народ, туда не часто забредает. Там и спрячусь, пока медведь не вернется.

Едва заворачиваю за угол, как застываю на месте.

Эти платиновые волосы. Острые зеленые глаза.

Тильда!

Глава 14. Тебе не понравится то, что я сейчас скажу.

Я забываю, как дышать, глядя на эту змею. Внутри все замирает, а затем медленно раскаляется. Сердце трещит от боли и сквозь скалы течет обжигающая лава.

Хочу вцепиться ей в волосы. Хочу закричать, узнать, что же в этом мире есть такого, ради чего она пошла на все это?!

Она не просто спала с моим мужем за спиной, она оболгала меня. Нас с малышом. Обоих хотела отправить на смерть!

Тильда хмурится, замечая мой взгляд, а я все сильнее хочу вцепиться в нее. Но понимаю, что ничего не могу ей сделать. У меня ребенок на руках. И нас повсюду ищут стражи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь