Онлайн книга «Измена. Ты нас предал, Дракон!»
|
Что? Темный? – О чем вы говорите? Дайте мне моего малыша! – молю я, когда все внутри сжимается от страха. –Это значит, что он зачат не от вас Ваша Светлость, а темной магией, – сообщает лекарь, и эти слова пронзают меня насквозь. О чем он говорит? Какой магией? Ее во мне почти не осталось! Они всю ее задушили эликсирами, которые должны были помочь мне выносить ребенка. – Поэтому ее беременность и протекала так трудно. И потому она больше не сможет забеременеть. Такова цена. Все сходится. Очень подлое преступление, – качает головой лекарь. – Если бы не мои вязи, мы бы узнали это только спустя месяцы. Сожалею, Ваша Светлость. Боюсь, ваша жена хотела вас обмануть. – Нет! Вы лжете! – выпаливаю я, а затем ловлю на себе убийственный взгляд мужа. – Не верь ему, умоляю! Клянусь, я не делала ничего подобного! Ты ведь знаешь меня! Умоляю его, а в синих глазах дракона лишь лед. Обжигающий, режущий на части лед. Он мне не верит! Он убивает меня взглядом. – Метка куда более прочное доказательство, чем ваши слова, госпожа. – вздыхает лекарь, а затем переводит взгляд на моего мужа. – За такое только предусмотрено только одно наказание. Как поступите, Ваша Светлость? Глава 3. Не верь им! – На что ты намекаешь, лекарь?! – грозно рычит Рид. – Вам нужен обряд разрыва с истинной, – склонив голову, выдает старик. Что?! Он из ума выжил?! Хочет, чтобы меня заставили пойти на Скалу Обреченных?! – Нет, – мотаю я головой, в ужасе глядя на мужа. – Ты не можешь так поступить! Я ничего не делала! Услышь меня! – Истинная, которая больше не сможет выносить вам ребенка! – перебивает мой хриплый голос лекарь. – Не говоря же о том, что как подло она всех обманула. Вам нужно избавиться от нее, чтобы боги даровали вам новую истинную, чье чрево подарит вам настоящего наследника с вашей кровью и ипостасью дракона, Ваша Светлость. Медлить нельзя! Перевожу взгляд с ненавистного старика на мужа, и к боли, все еще пронзающей мое тело, примешивается страх. Он не смотрит на меня. Не смотрит на нашего ребенка, смотрит куда-то в пустоту, и я отлично знаю этот грозный взгляд. Он меня не пощадит. Но сейчас я волнуюсь куда больше о малыше, который даже плакать не смеет, а только кряхтит на руках повитухи. Спасибо ей, за то, что забрала его из рук врагов. – С чего вы взяли, лекарь, что можете указывать мне, что делать? – раздается низкий голос дракона, он переводит разъяренный взгляд на старика, и тот тут же сжимается в комок. – Я сам решу. – А как же закон, Ваша Светлость? – еще смеет взвизгнуть он. – Боги должны ее судить. – Она – моя жена. И судить буду я, – чеканит Рид, затем бросает в меня такой взгляд, что я уже чувствую себя мертвой. Он смотрит не больше секунды, но я сполна ощущаю все упреки и его ненависть ко мне. Отворачивается, как от прокаженной. – Унесите ребенка и отдайте слугам, – командует он, и повитуха тут же уносит сверток с моим сыном. – Нет! Пожалуйста! Умоляю, верните мне сына! – пытаюсь встать, потянуться к малышу, но оказываюсь такой беспомощной, что даже двинуться толком не могу. – Не выводи меня еще больше! – рявкает дракон. – Завтра я решу твою судьбу. Он уходит следом за повитухой со всей делегацией, а я остаюсь лежать на окровавленных простынях и беспомощно смотрю на наглухо захлопнутую дверь. Немыеслезы топят глаза, а затем реву в голос до полного головокружения. |