Книга Огонь в его душе, страница 29 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Огонь в его душе»

📃 Cтраница 29

Теперь, когда она в безопасности вдали от улья, она полностью моя, и я могу изучить ее внешность. Я уже забыл, как она выглядит, и поэтому я удивлен и обрадован, когда вижу, что ее волосы густые, темные и с пышными пружинистыми завитками. У нее карие глаза, и они не выдают ее эмоций, что необычно. Ее огонь, должно быть, спрятан глубоко внутри. Ее кожа цвета… песка. Песок и скалы. В моем сознании вспыхивает смутное воспоминание о бесплодном ландшафте, покрытом песчаными холмами и далекими слоистыми утесами того же прекрасного глубокого оттенка, что и ее кожа. Тоска пронзает меня насквозь.

Где это место? Я пытаюсь вспомнить, но ничего не всплывает на поверхность. Разочарованный, я наклоняюсь ближе и глубоко вдыхаю ее запах. Она пахнет не так, как скалы. Я помню, как они пахли — горячим, выжженным, землистым. От нее пахнет человеческими вещами.

Моя пара издает какой -то звук, а затем хлопает меня по носу. Удивленный, я отступаюназад и изучаю ее.

Хотя эмоции не окрашивают ее глаза, ясно видно, что она сердита. Я чувствую это по ее запаху и вижу по тому, как напрягается ее тело.

Да.

Хорошо.

В конце концов, она готова к спариванию. В нетерпении я опускаю голову и взмахиваю хвостом, ожидая, что она нападет.

Глава 9

ГВЕН

Из всех мест в мире чертов дракон привел меня в долбаный трейлерный парк.

Я имею в виду, что за хрень. Я знаю, что Форт-Шривпорт — это не мечта. Это старая школа в центре скучного пригорода. Когда он увез меня, я сначала запаниковала. Я плакала. Я дрожала от страха. Через некоторое время я поняла, что он не собирался меня убивать или бросать, он просто отнес меня в новое место.

Все в порядке. В чем -то новом нет ничего плохого. Поэтому я сохраняла спокойствие и думала о красивых платьях Эми и ее свежей прическе. Куда бы ни забрал ее дракон, это было милое место. Возможно, для меня в этом будет луч надежды. Что этот дракон отвезет меня в какое -нибудь приятное место, и я смогу найти новую одежду. Или принять ванну.

Боже, я бы убила за ванну.

Поэтому, когда он высаживает меня на стоянке трейлеров, а сам «паркуется » неподалеку и ждет, признаюсь, я не в лучшем настроении.

Я имею в виду, Форт-Шривпорт не был великолепен, но это был и не чертов трейлерный парк. И не только это, это место выглядит совершенно разрушенным. Похоже, что в какой -то момент на него обрушился торнадо, а затем наводнение, потому что повсюду разбросан мусор и он застрял в грязи. Около дюжины трейлеров окружены брошенными машинами, стоящими во все стороны, одну из них разобрали на запчасти и оставили с открытыми дверцами. Два трейлера перевернулись в какой -то момент постапокалипсиса, и только один или два остались нетронутыми, остальные на разных стадиях разрушения. Сорняки растут отовсюду, а центр «парковки », где дракон бросил меня, немного похож на грязевую яму.

Просто рай , черт побери.

Поэтому, когда он тычется в меня носом, я устала , раздражена , голодна и морально опустошена из -за того, что меня украли из форта и бросили здесь, на этой свалке. Я шлепаю его по носу, чтобы заставить отойти, и я слишком раздражена , чтобы больше бояться. Я думаю, Эми права. Я думаю, что этому дракону нужна девушка, и если это так, то он действительно дерьмово справляется с этим.

В тот момент, когда я бью его в нос, я замираю, просто ожидая увидеть, как он отреагирует. Вместо того, чтобы зарычать (или съесть меня), он опускает голову на землю и поднимает задние лапы. Огромный хвост мотается взад-вперед, опрокидывая мусор (и стоящий рядом сломанный велосипед).На мгновение он становится похож на большого озорного щенка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь