Книга Огонь в его поцелуе, страница 105 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Огонь в его поцелуе»

📃 Cтраница 105

— Конечно. И еще немного мыла и воды. Ну же. Мы можем пойти в магазин, пока ждем Даха. — Я киваю в сторону дверей,и мы направляемся внутрь.

Мы тихо идем по тенистым проходам. Меня переполняют вопросы, но я не хочу заставлять и без того пугливую Эмму нервничать еще больше. Я знаю, что все это большой вопрос доверия между нами, поэтому я довольствуюсь тем, что позволяю ей начать допрос. Я уверена, что их будет много.

В раковине в комнате отдыха она с тоской смотрит на мою ванну из детского бассейна.

— Ты знаешь, сколько времени прошло с тех пор, как я в последний раз принимала ванну?

— Наверное, почти столько же, сколько и я до того, как попала сюда, — говорю я со смешком. — Я жила в Форт-Далласе до того, как мы с Дахом… встретились. — Кажется, это лучший способ описать нашу встречу. — Они брали плату за ванны, потому что было трудно экономить воду. Нет ничего приятнее, чем быть чистой. — Я указываю на ванну. — Ты можешь принять ванну, если хочешь.

Выражение ее грязного лица задумчивое.

— Я не должна. Я только что заново нанесла свою вонь.

— Я понимаю.

Она моет руки в раковине и смотрит на меня, намыливая их.

— Знаешь, я думала, что это ловушка.

— Да, я подумала, что ты могла так решить. Я знаю, если бы я была на твоем месте, я бы подумала то же самое. Но я обещаю тебе, мы с Дахом не причиним тебе вреда. Мы как раз вылетали из города, когда наткнулись на здешний магазин.

Эмма кивает.

— Знаешь, для меня все это немного странно. Барбекю с драконом и девушкой, которая выгнала меня из дома? Очень странно.

Я смеюсь, потому что в ее словах есть смысл.

— Для меня тоже все это странно, поверь мне. Иногда по утрам я просыпаюсь и удивляюсь, как я дошла до этого.

— Ну, раз уж ты заговорила об этом, это отличный вопрос. Как получилось, что ты переспала с драконом? И как ты узнала, что он человек? — Она стряхивает воду с рук и вытирает их бумажным полотенцем, затем аккуратно складывает бумажное полотенце и кладет его в карман для повторного использования позже. — Я никогда раньше не видела, чтобы дракон превращался в человека. С другой стороны, я также никогда раньше не видела дракона так близко.

— Я тоже не знала, что он человек. Для меня тоже было шоком, когда мне рассказали об этом.

— Тогда как вы познакомились?

— «Познакомились», возможно, неподходящее слово для этого. Дах атаковал Форт-Даллас, а моя подруга Клаудия пыталась сбежатьсо своим драконом. Она подтянула меня сзади к себе на спину своего дракона, но я не смогла удержаться из-за моей больной руки. — Я беспомощно показываю на свою перевязь. — Я упала со спины дракона-спасателя, и Дах схватил меня в воздухе. Следующее, что я помню, он забрал меня. — И совершенно ясно дал понять, что хочет общения, но я избегаю говорить эту часть Эмме.

«Почему? Для меня большая честь быть твоей парой.— Мысли Даха звучат немного отстраненно, как будто они доносятся из длинного коридора, а не прямо мне в ухо. — Здесь нечего стыдиться».

«Мне не стыдно, —говорю я ему.— Я просто не думаю, что большинство людей поняли бы. Иногда я не уверена, что даже я понимаю, а я знаю тебя».

«Ха. Если у тебя есть какие-либо сомнения, я могу показать тебе, когда вернусь».

«Никаких сомнений! Это не то, что я имела в виду. И никакой демонстрации не требуется».— Я чувствую, как мое лицо горит, даже когда Эмма наблюдает за мной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь