Книга Кингстон 691, страница 72 – Донна МакДональд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кингстон 691»

📃 Cтраница 72

— Я не купил тот дом, потому что уже купил этот. Я только купил всю мебель… или почти всю.

Сита опустила руки и в изумлении прошла по его гостиной.

— Выключи свет наполовину, — приказала она домашней системе, не удивившись, увидев парные диван и кресло, а также кофейный столик, приставные столики и лампы. — Что случилось с большим креслом, вроде того, что было у мамы?

Кинг стоял на краю дверного проема.

— Не знаю. Я никогда его там не видел. Его должно быть, купил кто-то другой. Если бы здесь была копия того кресла, я бы догадался об этом раньше. И я, черт возьми, предупредил бы тебя, прежде чем привести сюда. Ничего из этого не было преднамеренным.

Все еще не зная, чему верить, Сита молча повернулась и пошла по коридору. Инстинкт, или интуиция, или шок вели ее. Она не знала в данный момент, что именно. Ее чувства онемели. Она остановилась у двери его спальни и вздохнула, прежде чем войти внутрь.

— Свет на двадцать процентов, — тихо приказала она.

Она моргнула, глядя на кровать… на кровать, где она провела долгие часы, занимаясь любовью с мужчиной, который, как она чувствовала, смотрел на нее. Она повернулась и тоже на него посмотрела. Как она могла поверить, что он случайно нашел и купил именно то, что было в доме, который они когда-то делили вместе? Покачав головой… потому что не могла в это поверить…она начала проходить мимо него, но он остановил ее, взяв за руку.

— Клянусь жизнью, я понятия не имел. Я увидел эти вещи, они мне понравились, и это казалось правильным, на что Кира, обращала внимание каждого киборга. Я просто думал, что мне очень повезло. По правде говоря, я хотел бы сказать, что вспомнил или узнал это, но это не так. Ты должна поверить мне, Сита. Я ни с кем не в сговоре, чтобы свести тебя с ума, клянусь.

Сита опустила голову рассматривая пол.

— Я не знаю, чему верить, Кинг. Это совершенно меня напугало. Насколько я знаю, тебя могли запрограммировать на покупку этого дерьма и настроить на мое спасение. Все возможно, и ты должен признать, что это совпадение слишком велико.

— Не знаю, насколько странно это совпадение, но твои опасения понятны, — сказал Кинг. — Если это тебе поможет, я не буду разбираться с этим прямо сейчас. Мой процессор усиленно работает, и у меня болит голова.

Взгляд Ситы встретился с его.

— Каждый раз, когда я оборачиваюсь, мне кажется, что я спотыкаюсь о предыдущую версию тебя. Теперь твой дом — живое свидетельство прошлого, которое мы потеряли. Я чувствую, что попала в кино, не зная своих реплик.

— Ты бы предпочла, чтобы я избавился от мебели?

Сита фыркнула.

— Нет. Я уверена, что как только оправлюсь от своего шока, то буду счастлива, что она у тебя… и думаю, что это невероятно мило, как ты купил эту мебель для себя. Это просто неожиданно.

— Ты вообще мне веришь? — спросил Кинг.

Сита немного отошла от него, прежде чем обернуться.

— Хочу верить и работаю над этим. Впрочем, я не думаю, что в этот раз смогу заняться с тобой сексом в этой постели. Это лучшее, что я могу сделать на данный момент.

Кинг протянул руку.

— Ты останешься здесь и постараешься с этим справиться? Просто я не хочу оставаться наедине со всем этим после того, как ты уйдешь. Мне тоже нужно переварить произошедшее… как и тебе. Я собираюсь обсудить это с Неро и посмотреть, что он скажет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь