Книга Приговор, страница 2 – Дж. Си. МакКензи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Приговор»

📃 Cтраница 2

Мужчина открыл шкатулку с драгоценностями.

Оооо. Блестящие. Её Тёмная Иная энергия пульсировала внутри неё. Птицы хотели летать.

Будучи частично фейри-оборотнем-вороном, она любила блестящие вещи, и все намерения сбежать улетучились в тот момент, когда Папаша Свитер поднял крышку.

При ярком освещении закусочной драгоценные камни, лежащие в бархатной внутренней части шкатулки для драгоценностей, переливались различными оттенками синего, золотого и розового. Один менее блестящий камень лежал в стороне. Вместо света, танцующего на его чёрной поверхности, он, казалось, притягивал сомнительное освещение закусочной, поглощая его и в то же время излучая завораживающий блеск.

Она вытерла липкие руки о свои чёрные брюки из полиэстера и прикусила губу. Чем больше она смотрела на драгоценный камень, тем больше ей его хотелось.

«Возьми», прошептали ей вороны.

Должна ли она прикоснуться к чёрному камню?

Нет.

Она покачала головой. Нет, она не должна.

Она наклонилась и протянула руку, чтобы коснуться странного драгоценного камня грушевидной формы. Она остановилась.

— Ах… — Мужчина кивнул. — Чёрная шпинель. Отличный выбор. — Он вынул драгоценный камень из шкатулки.

Рейвен затаила дыхание, следя взглядом за драгоценным камнем, каждая птица внутри неё была настороже и готовавырваться вперёд.

Он перекатил чёрную шпинель так, чтобы она легла на его обветренную ладонь, и протянул руку.

— Он ваш.

Рейвен осторожно взяла драгоценный камень из его руки, зажав его между указательным и большим пальцами. Это был драгоценный камень более крупный, грушевидной формы, со множеством граней.

Однажды, в свои бредовые дни, когда она встречалась с навязчивым лжецом, но ещё не разобралась в недостатках его характера, она исследовала бриллианты, огранку и кольца, мечтая стать миссис Роберт Флеминг. Тьфу. Она не стала миссис Придурок, но самое страшное было то, что отношения закончились на его условиях, а не на её.

Роберт оказал ей услугу, но ей все равно хотелось разбить ему сердце, а не наоборот.

— У него сто сорок пять граней, — сказал мужчина.

Рейвен стряхнула с себя испуг.

— Простите, что?

— Обычно драгоценный камень грушевидной огранки имеет около пятидесяти восьми. У этого красавца больше в два раза.

Рейвен поднесла камень к свету. Чёрные грани завораживали её. Она схватила красивый камень и прижала его к груди. Хотя её белая блузка создавала тонкий синтетический барьер между ней и драгоценным камнем, камень ощущался прямо на её теле, как будто он содержал собственную энергию и идеально сочетался с ней.

— Я никогда не слышала о чёрной шпинели.

Мужчина захлопнул шкатулку с драгоценностями и оттолкнулся от стола, чтобы встать.

— Это редкий, единственный преломляющий свет камень, но он набирает популярность. Он тоже мой любимый. Хороший выбор.

Был ли он полон дерьма? Рейвен снова посмотрела на камень в своей руке. Несмотря на тепло её рук, драгоценный камень оставался холодным. Насколько она знала, это мог быть какой-нибудь дешёвый пластик для украшения задних карманов джинсов для подростков.

— Вы уверены, что хотите с ним расстаться?

— Безусловно. Это твоё, мо бханрих. — Зрачки его глаз расширились, закрыв радужки, прежде чем вернуться к скучному коричневому цвету.

Рейвен моргнула. Что, во имя Преисподней, это было? Неужели она вообразила себе глаза Иного? Другие её органы чувств ничего не обнаружили. Её кожу головы не покалывало, и волосы оставались прямыми. Обычно они сворачивалась в присутствии энергии Тёмного мира.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь