Книга Стая Воронов, страница 53 – Дж. Си. МакКензи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Стая Воронов»

📃 Cтраница 53

Меган закатила глаза и взяла визжащего младенца у Рейвен. Она села в кресло рядом с Рейвен и посадила сына к себе на колени. За последний год Рейвен не видела свою подругу ни в чём, кроме простой рубашки, сочетающейся либо с йогой, либо со спортивными штанами. Она не осуждала Меган, она завидовала ей.

Усталость наполняла руки и ноги Рейвен от беготни всю ночь и борьбы с гневом матери этим утром. Она опустилась на диван и вздохнула. Её телефон завибрировал в мини-сумочке. Она протянула руку, выудила его и приняла звонок от Майка.

— В чём дело?

— Просто проверяю, как дела. Я проверил биографические данные Коула и Люка Бэйна.

— И?

— Ничего.

— Ничего? — Рейвен нахмурилась.

Меган оглянулась и нахмурила брови.

— Ну, в Мире смертных нет ничего, что можно было бы отследить, например, права собственности на землю, финансовые учреждения, деловые отношения или судимости. Теперь, если тебе нужны исторические отчёты, о лорде тёмных фейри, основанные на непристойных фанфиках или исследовательских работах об Иных мирах, включая их положение, отношения и персонажей в Тёмном мире, я могу отправить тебе по электронной почте обширный список для чтения.

— Я пасс.

— Хорошо.

— Нет, подожди, — быстро сказала она, прежде чем он повесил трубку. — Может быть, просто краткое изложение их положения и полномочийв Тёмном мире.

— И грязь?

Она закусила губу.

— Я так и думал, — рассмеялся Майк. — Я пришлю ссылки.

Её брат повесил трубку прежде, чем она успела хмуро взглянуть на экран и нажать красную точку.

— Он довольно симпатичный, не так ли?

— Майк? Боже, нет, но, надеюсь, он найдёт кого-нибудь, кто полюбит его и все его причуды.

Она бросила телефон обратно в сумочку.

— Я имела в виду моего ребёнка, — тон её подруги был сухим.

— О да. Совершенно. Неплохо для плодов промежности, — пробормотала Рейвен в свой кофе.

Горячая жидкость с терпким вкусом потекла ей в горло. Жар кружки согрел её руки. Меган была надёжным другом. В её доме тоже никогда не было слишком жарко для кофе.

Меган улыбнулась сыну сверху вниз, прежде чем усадить его на пол перед кучей разноцветных пластиковых контейнеров.

— Ты только что назвала моё любимое дитя плодом промежности?

— Не притворяйся обиженной. Пока вы не вскочили на детородный поезд, вы были так же напуганы идеей иметь детей. Кроме того, разве твой собственный муж не говорил о твоих женских делах как о крушении поезда, когда ты рожала?

Меган нахмурилась.

— Я не оценила его аналогий для моих женских дел.

Рейвен фыркнула.

— Он не так уж плох.

Взгляд Меган стал отстранённым, и отвращение сменил капризный взгляд.

О, чёрт.

— Они все плохие.

Меган сосредоточилась и внимательно посмотрела на Рейвен. Через секунду или две она потянулась за своей кружкой и сделала большой глоток. От пара запотели её очки.

— Не все мужчины придурки, Рейвен.

— Ты права.

Рейвен повторила за подругой и отпила ещё немного кофе. Меган приготовила его так, как ей нравилось, — достаточно молока, чтобы оно стало бежевым.

— Твой муж, мой отец и мои братья не так уж плохи.

— На самом деле, я бы сказала, что Беар-мудак, — сказала Меган.

— Просто потому, что между вами ничего не вышло…

Меган сжала свою кружку в одной руке и протянула другую.

— Это не имеет к этому никакого отношения. Ты предупреждала меня, что я стану ещё одной зарубкой на его поясе, а я думала, что буду другой. Ты была права, а я ошибалась. Я признаю, что быть брошенной им было больно, но это было давным-давно. Сейчас я счастлива в браке. У меня двое детей. Я больше не сержусь на Беара. По крайней мере, не из-за себя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь