Книга Демоны в моей Кровати, страница 23 – Бритт Эндрюс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Демоны в моей Кровати»

📃 Cтраница 23

Я уселся на край конструкции, свесив ноги, и продолжил дрочить, не скрываясь. Хотел увидеть всё.

После того как я кончу, мне станет легче. Мы выебем её — и выметем эту одержимость из крови.

Глава 5

Иллюстрация к книге — Демоны в моей Кровати [book-illustration-8.webp]

Не дерись с ними, Палмер.

Да пошло оно. Я хотеладраться. Я хотела выбить из них дерьмо, а потом ночью кончить, представляя их охреневшие лица. Но я не могла раскрыть карты так рано. Они не должны знать, что я умею драться — это приведёт к вопросам, которые мне совершенно не нужны.

Азраэль, мой наставник, отправил меня сюда с целью. Он верил в меня, и я не собиралась его подвести.

Ладонь Миши приземлилась на мою задницу во второй раз, и я не смогла удержать визг, который вырвался из горла. Его мышцы ходили подо мной, пока я, прижавшись к его голой спине, пыталась удержаться. Не раздумывая, я отдёрнула руку и шлёпнула его в ответ — так сильно, как могла.

Все замерли.

— Что?!— взорвалась я. — Он может шлёпать меня, а я его — нет? Да пошли вы!

Миша медленно спустил меня по передней части своего тела, мои ступни едва касались пола. Пока я скользила вниз, я чувствовала каждый рельефный выступ его гигантской туши. Его глаза сверкали оранжевым, и я дёрнулась, — по крайней мере попыталась, — но бесполезно. Его руки держали меня крепко за плечи, и он наклонился так близко, что его борода коснулась моей кожи.

— Нет.

— А, так ты разговариваешь? Ну, всё, что ты делаешь со мной, я могу делать с тобой. Как тебе такое, ты переросшая древесная жаба?

Он сузил глаза, а смех Талона и Феликса прорезал напряжение. Оранжевые глаза бегали по моему лицу, пока он не вздохнул.

— Что ты делаешь? Не надо гладить меня по голове.

Я замолотила руками, отгоняя его. Как он вообще посмел похлопывать меня по голове, будто я какая-то нашкодившая девчонка?!

Улыбаясь, он схватил мои запястья, поднял их над моей головой и кивнул Эшланду. До меня дошло. Я дёрнулась, но слишком поздно — мои руки уже были связаны. Меня понесли к обнажённой балке, на которой очень удобно

— О, нет. Нет-нет-нет, — забормотала я, когда мои руки подняли, а верёвка скользнула в металлический крюк. — Вы варварские, самодовольные…

— А мой член, кстати, тоже варварский, киска. Ты знала, что я художник? — спросил Феликс, подходя сзади. Его горячее дыхание коснулось моей шеи, и я едва не закрыла глаза.

— Я хочу увидеть своё новое полотно.

Мою юбку буквально сорвали, оставив меня в одних чёрных стрингах и корсете. Я знала, что выгляжу хорошо — я тренируюськаждый день — но когда четыре огромных демона загудели, увидев меня почти голой… мое эго стремительно выросло.

Моё тело дрожало от смеси страха и желания такой силы, что я чувствовала себя будто вне собственного тела.

— Такая красивая кожа, — выдохнул Феликс, его руки скользнули от моих рук вниз к талии.

Каждый нерв пылал, предвкушение сводило с ума.

— Феликс… — прошептала я, и в голосе всё равно проскользнула отчаянность, хоть я и пыталась держаться.

Эшланд приблизился, уверенной хищной походкой. Встал прямо передо мной, накрыв ладонями руки Феликса на моей талии. Его ледяные глаза скользнули с моего лица куда-то мне за плечо.

— Кажется, ей что-то нужно от нас, Ликси, — протянул он. Потом снова посмотрел прямо на меня. — Ну? Скажи, что тебе нужно.

Я сжала бёдра, пытаясь хоть как-то заглушить бурлящее внутри пламя, но это было бессмысленно. Эшланд потянулся и взял меня между ног, сжав так, будто эта киска уже принадлежала ему по праву.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь