Онлайн книга «Каждому магу - по тыкве!»
|
Вирджиния оказалась права. Совсем скоро из толпы прохожих вышел контролер. На нашу компанию он посмотрел довольно хмуро, но все же подошел ближе и пожелал доброго дня. Все вежливо ответили ему тем же. Мэр оглядел сына, который ссутулил плечи, пытаясь казаться меньше, и его голос дрогнул: — Лейтенант, куда вы ведете Эда? — Мне нужно задать ему несколько вопросов. — Могу я присутствовать? Кристофер покосился на тыквенную вакханалию вокруг, потом на меня и оглушительно чихнул. Я осталась невозмутимой, а вот мэр спал с лица. Сейчас он явно жалел, что поддался на уговоры, и готов был обменять всех туристов Туманной долины скопом на благосклонность одного лейтенанта. Я ждала, что Харди снова отговорится делами Контроля, но вместо этого он коротко кивнул: — Извольте. Мэр неловко выдавил: — Прошу прощения, мисс Тыквенс, миссис Остин. Не дожидаясь ответа, мистер Ботвелл поспешил за контролером и своим сыном. Оказывается, лейтенант Харди был способен на человеческие чувства. Но, судя по чиху, к представителям семейства Тыквенс это не относилось. Я строго сказала себе, что мне нет до этого никакого дела, и отвернулась. На улице начало смеркаться. Искать библиотеку расхотелось. Вирджиния Остин охотно собрала для меня корзинку с ужином и пообещала завтра с утра занести тыквенные кексы в благодарность за помощь. Я вернулась домой, активировала зеркало, сообщила маме, что неловким студентом, случайно повредившим периметр, оказался сын мэра Ботвелла, еще раз заверила, что приезжать ко мне не нужно, и уселась писать курсовую. Глава 12 Звон дверного колокольчика раздался в самый неподходящий момент. Фраза, которая должна была изящно завершить параграф, тут же вылетела из головы. Попытки вспомнить её или написать заново оказались неудачными, так что я со вздохом отложила ручку, встала, потянулась, чтобы размять затекшие мышцы, и посмотрела на лежавшего поблизости кота: — Надеюсь, это обещанные кексы. Мне срочно нужен второй завтрак. Кот ограничился хмыканьем. Причина стала понятна, когда у калитки обнаружился лейтенант Харди. Он просто лучился дружелюбием и приветствовал меня ослепительной улыбкой: — Мисс Тыквенс, доброе утро! Я посмотрела на него с подозрением: — И вам доброго утра. — Не пригласите меня в дом? — С чего бы мне это делать? — Мне нужно с вами побеседовать. — Мы уже беседуем. — Хотелось бы не кричать на всю улицу, а поговорить спокойно, за чаем. В руках маг держал знакомую корзинку с эмблемой «Тыквенного рая». — Кажется, мы неудачно начали наше общение, целиком по моей вине. — И вы не нашли ничего лучше, чем взять в заложники мою еду? — Что вы, и в мыслях не было! — Харди с сокрушенным видом опустил голову. — Я понимаю, что заслужил ваше недоверие, потому что прежде вел себя непозволительно. Если вы не хотите со мной разговаривать, я просто оставлю корзину и уйду. В то, что за прошедшую ночь контролер полностью переосмыслил свое поведение, я не поверила, но стало интересно, с чего вдруг он решил сменить тон и перейти от криков и угроз к просьбам и уговорам. В доме, под присмотром духа, использовать силу Харди точно не рискнет. — Что ж, заходите. Я прошла в дом, за мной следовал Кристофер с корзинкой в руках. Кота нигде не было видно, но разлитое в воздухе неодобрение буквально чувствовалось кожей. |