Онлайн книга «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала»
|
– Герцогу Эджертону, – закончила я за неё. – Это ваш сын. Вы, леди, уже не герцогиня, и носите всего лишь титул учтивости. Герцогиней Эджертон с недавних пор являюсь именно я. Ровно как и хозяйкой Роуз-холла. Я мысленно хохотнула. В середине девяностых появились книжонки с красочными обложками, на которых мужчины атлетического телосложения тискали нимф с упругими персями. Нимфы отличались друг от друга только цветом густой копны волос да дурацким выражением лица. Названия у книг были сплошь манящие: «Маркиз и плутовка», «Шалунья для графа» или, например, «Нежная обманщица». Их сразу обозвали бульварным чтивом, и все культурные люди плевались, глядя, как в метро очередная женщина запоем читает об умопомрачительной страсти какого-то аристократа с сироткой модельной внешности. Я прочла всё, что продавали в книжном магазинчике за углом. И лишь теперь поняла: а ведь мне пригодились все эти романы! Я хотя бы примерно понимала, как обстоят дела с титулами и их наследованием! Леди Эванджелина была похожа на выброшенную на берег рыбу. Она таращила на меня глаза, открывая и закрывая рот. А я решила доиграть партию до конца. – Поэтому, дорогая свекровь, у меня к вам есть встречное предложение: вы отправляетесь обратно в имение и больше не тревожите меня. Если же предложение вам не по душе, то я готова поселиться в Роуз-холле на правах хозяйки. Тогда вы освободите покои герцогини и перестанете отдавать распоряжения, ибо хозяйство я собираюсь вести лично. А когда я рожу его светлости наследника, ваше присутствиев имении станет нежелательным. Я бы не хотела, чтобы ребёнок учился у вас гордыне и надменному отношению к другим людям. А ещё мне бы хотелось уберечь будущего герцога от преувеличения своих собственных достоинств и себялюбия. Матушка Эджертона пылала от гнева, но ничего не могла мне возразить. Зато лакеи за её спиной с трудом сдерживали улыбки. – Я заставлю Брюса избавиться от вас, гадкая девица! – прошипела вдовствующая герцогиня, проходя мимо меня к двери. – Он обязательно прислушается ко мне, и вы окажетесь там, где вам и место! На помойке! Ни один титул не сделает из вас аристократку! – Всего доброго, леди Эджертон, – с улыбкой произнесла я. – Было приятно с вами побеседовать! Я обязательно расскажу Брюсу, что вы почтили меня своим вниманием! Один из лакеев подмигнул мне, и я подмигнула ему в ответ. Выйдя следом за свекровью, я прислонилась спиной к стене, наблюдая, как она мчится к карете, приподняв юбки. Леди Эванджелина забралась внутрь, слуга закрыл за ней дверцу, и тут раздался громкий визг. – Злая леди познакомилась с Мо-мо! – прозвучал рядом со мной голосок Холли. – Кто такая Мо-мо? – я посмотрела на хихикающую девчушку. – Ящерица! – прыснула маленькая хулиганка. – Я нашла её сегодня в траве! Хотела оставить себе, но потом решила, что Мо-мо хочет прокатиться в карете! Карета герцогини уже скрылась за деревьями, а мы продолжали смеяться, взявшись за руки. На следующий день, дождавшись строителей, я дала им распоряжения, а сама в сопровождении охраны отправилась на лесопилку. Несмотря на ранее утро, там уже кипела работа. Слышался стук топоров, визг пил, громкие голоса рабочих. Господин Битсон с подмастерьями устанавливали механизм на месте старой конструкции. |