Онлайн книга «Магическая полиция. Око дракона»
|
- Тебе удалось поговорить с Беатрис? - Пока не было времени, - напарник уставился на меня. – Слушай, насчет того, что было в номере. Ты всё неправильно поняла. Я почувствовала, как от воспоминаний краска прилила к щекам, и холодно бросила: - Можешь не волноваться, теперь мне всё понятно. Гримхольд шагнул в мою сторону, и я тут же отступила. Злость забурлила в груди, требуя выхода. - Ещё одно движение, и я тебя ударю. Может, с Эллой твои приёмчики срабатывали, а я не позволю делать из себя дуру. - Приёмчики? – Лео поднял бровь. – От Эллы мне нужно было только Око. - Поэтому ты с ней заигрывал и обнимался, - кивнула я понимающе. - Я с ней не обнимался, а обыскивал. - Мне всё равно. - Я заметил. - Мне нет никакого дела до твоего мнения. Лео вздохнул: - Сегодня мне пришлось уйти, потому что сработал поводок. - Поводок? Я недоверчиво оглядела загорелую шею напарника, на которой не было ничего, даже отдаленно напоминающего цепочку, и хмыкнула: - Надо полагать, ты позаимствовал его у Мотылька и поспешил, чтобы вернуть до утренней прогулки. Гримхольд ответил укоризненным взглядом: - Магический поводок. Артефакт, который заставляет тебя делать то, что хочет его владелец. - Вот бы мне такой. - Вообще-то он считается незаконным, потому что при промедлении последствия бывают весьма неприятными. Я думал, что успею с тобой поговорить, и ошибся. - Поэтому тебя так корчило? Гримхольд кивнул. Звучало складно. Очень хотелось ему поверить. - И кто же надел на тебя этот поводок? Розалинда или Беатрис? - Ещё одна моя родственница, с которой ты недавно познакомилась. - Мария? – недоверчиво переспросила я. – Но зачем это делать милой старушке? Лео хмыкнул: - Она не всегда милая, и уж точно не старушка. - Тогда кто она на самом деле? Тут я вспомнила, кого Лео называл кузиной и поперхнулась: - Не может быть. Королева? Что она тут делает? Гримхольд пожал плечами: - Я попросил её приехать. Ты была права. Око слишком опасно, чтобы использовать его в тайне. Я невольно понизила голос: - Ты рассказал ей об Алисии? Напарник откашлялся: - Пока нет. Не знал, как отреагирует Каталина и не хотел рисковать. - Тогда чем ты объяснил свой интерес к Оку Дракона? - Я надеялся, что она не будет вдаваться в детали. Раньше я никогда и ни о чем её не просил. - И как прошел разговор? - Не слишком хорошо. Видишь ли, когда я её звал, то собирался всего лишь выкупить Око у Эллы, и никак не рассчитывал, что за ночь произойдет убийство, кража, покушение и всё окончательно запутается. И о нечисти мы тогда тоже не знали. - Почему ты не отменил её приезд? - Отменишь его, пожалуй. Ей в любом случае ничего не угрожает. Вокруг столько охраны, что можно захватить небольшую страну. Да и сама кузина сильна в магии. - Что она сказала? - Что для принятия решения ей нужно увидеть Око, чтобы оценить риск. - Так может тебе просто забрать его у Беатрис? Ты сказал, что знаешь, где она может быть. - Думаю, что она живет на третьем этаже, в покоях королевы. - Под самым носом у агентов? Логично. А кузине ты сказал, что это твоя мать Око похитила? - Нет. В этом мы пока не уверены. Хочу сначала сам с ней поговорить. - Почему «мы»? - Потому что ты так сказала. Если бы точно её видела, не стала бы покрывать вора, - само собой разумеющимсятоном отозвался Лео. Я не была в этом столь уверена, в последнее время моими поступками руководил явно не здравый смысл, но возражать не стала. |