Книга Обольщенная инопланетным воином, страница 8 – Хоуп Харт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обольщенная инопланетным воином»

📃 Cтраница 8

— Я пойду готовиться, — говорю я.

Когда я открываю дверь, меня ждёт какая-то женщина, и я вздрагиваю.

— Э-э, привет.

Она окидывает меня критическим взглядом.

— Еще не одеты в такой час дня? И ваши волосы даже не причесаны?

От стыда у меня сгибаются плечи, знакомое чувство меня здорово взбесило.

— А ты кто?

— Ваша горничная.

— Мне не нужна горничная.

Она пробегает по мне тёмными глазами, взгляд презрения напоминает мне о моей матери.

— Очевидно, — говорит она, — да.

— Я могу одеться сама. Уходи.

— Король приказал мне оказать вам помощь, в которой вы так явно нуждаетесь. Я принимаю приказы от него. — Я скриплю зубами.

— Отлично.

Я разберусь с ней сегодня и обсужу это с Ариксом, когда увижу его в следующий раз. Мне не нужно, чтобы меня унижали по утрам.

— Как тебя зовут?

— Каури. Поторопитесь, ваша ванна ждёт.

Я хмуро смотрю на неё, но закатываю глаза и иду в ванную. Окунувшись в тёплую воду, я представляю, как Сарисса разбирается с горничной, и эта мысль заставляет меня ухмыльнуться.

— Выходит, у нас нет всего дня для купаний, — говорит Каури.

— Что ты имеешь в виду?

— Вы пойдёте на рынок с другойчеловеческой женщиной. — Её брови хмурятся в явном неодобрении, и мне интересно, подслушала ли она это.

Я хмурюсь. Мы с Ариксом поговорим, о да, мы обязательно поговорим.

По её настоянию я выхожу из ванны, завернувшись в большую ткань. Она указывает на мою спальню, где я надеваю платье по её выбору, бурча себе под нос.

Платье светло-розового цвета, в него вплетена серебряная нить. Это достаточно красиво, но моё декольте было выше, чем я привыкла.

Мне нравится переодеваться — в конце концов, это моя работа на Земле — но платье Каури затягивает на мне так, что я едва могу сделать полный вдох…

— Кажется, это немного перебор для поездки на рынок.

— Ты стала гостем короля. Теперь вы представляете его.

Я снова закатываю глаза, но втягиваю воздух, когда она ещё сильнее затягивает веревки.

— Талия тонкая, — одобрительно говорит она. Если я ещё сильнее закатаю глаза, они, скорее всего, там застрянут.

— Садитесь, чтобы я могла сделать вам прическу.

Я подчиняюсь.

— Разве горничные не должны выполнять приказы? Ой!

Она тянет меня за волосы, и я смотрю на её отражение в зеркале. Выражение её лица мягкое, но я злюсь. Она определенно сделала это намеренно.

Знакомое ощущение, когда я сижу перед зеркалом, пока кто-то делает мне прическу… у меня сжимается желудок.

Когда я была ребёнком, я недолго думала, что стану врачом. Моя няня однажды прочитала мне книгу о разных профессиях, и я сказала матери, что собираюсь помогать больным людям. Но моя мать развеяла мои иллюзии. А с годами она их сожгла и закопала.

— Дорогая, ты слишком красива, чтобы тебя запирали в лаборатории, — ворковала она. — Тебе нужно делать что-то, что подчеркнёт твоё великолепное лицо.

Мне было четыре.

Моя мать приступила к работе, и через несколько недель у меня появился агент. Через несколько месяцев я начала сниматься в рекламе. Через несколько лет я работала моделью на детском показе в Париже.

Моя мать была в восторге.

У меня урчит в животе, и я заставляю себя отогнать воспоминания.

— Я голодна. Где я могу здесь позавтракать?

Каури машет рукой в сторону подноса, который я не заметила на маленьком столике возле моей кровати. В животе снова урчит, и я напрягаюсь, готовая отбросить горничную и броситься на еду, как голодная антилопа гну.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь