Онлайн книга «Брак по контракту со злодейкой»
|
— Если не держать под контролем порядок, порядок начинает держать тебя, — спокойно ответил герцог, словноне услышал второй части. Мари отвела меня к лестнице. Оставаться и чувствовать себя униженной не хотелось. Я превратилась в банальное приложение к Вэлмиру и он не видит в этом ничего плохого, и тем не менее дал мне полную свободу действий. Что же сидит в его голове и какую выгоду он видит в моём статусе невесты? Я перевела задумчивый взгляд на экономку. Её шаги были мягкими, но я уловила едва заметную тревогу в каждом движении. Когда мы остановились у дверей, она посмотрела на меня, словно впервые увидела и удивилась. Я напряглась и сделала осторожный шаг назад, чем вызывала у женщины понимающую улыбку. — Дом изменился, дитя. Но вы, похоже, единственная, кого это ещё удивляет. Может только вы сможете вернуть в него радость, счастье и уют. Герцог не приводит сюда тех, кто ему не по душе. Я не успела ответить — Мари поклонилась и ушла. Двери за ней мягко закрылись, и я осталась одна смотреть в стену. Происходящее только сильнее меня запутывает. Хочу ли я разобраться в этом хаосе? Возможно это было бы мне интересно, но сейчас я слишком устала и нуждаюсь в хорошем сне. Водные процедуры не заняли много времени и от помощи надоедливой служанки, появившейся на пороге комнаты, отказалась сразу, не оставив шанса на возражения. Уже в кровати долго ворочалась, пытаясь найти выгодную и удобную позицию для сна, пока усталость не сморила меня окончательно. Пока пребывала в мире сновидений, казалось, что кто-то стучал и даже заходил в комнату. Лёгкое дуновение совсем рядом, а после я провалилась в сон ещё глубже, а когда открыла глаза, на мгновение не поняла, где нахожусь. Комната была просторной, с камином и высокими завешенными шторами из плотной ткани цвета стали. На столике у окна стоял поднос — чай, фрукты, идеальный завтрак, который кто-то поставил бесшумно. Я поднялась и подошла к окну, аккуратно отдёрнула штору, смотря на пейзаж за окном. Внизу — внутренний двор, фонтан и строгие линии садов. Слуги двигались точно и слаженно, словно были частью механизма. Даже природа казалась дрессированной. — Тебе не спится? Я вздрогнула от неожиданности и подскочила на месте, резко оборачиваясь. Голос Вэлмира прозвучал негромко, но в тишине показался почти громом. Он стоял у двери в простом тёмном камзоле, который, впрочем, не делал его менее внушительным.Но, чёрт возьми, я даже не слышала, когда он появился! — Уже утро, — ответила я, пытаясь скрыть смущение. — И… всё слишком тихо. Он подошёл ближе, остановился у окна в шаге от меня. — Здесь всегда тихо. Это место должно давать покой, а не тревогу. — Покой не бывает таким безупречным, — заметила я. — Даже солнце тут словно встаёт по расписанию. Он чуть усмехнулся. — Ты просто не привыкла к порядку. — Или ты слишком к нему привык и не пытаешься ничего изменить в своей жизни. Наши взгляды встретились. В этом взгляде не было привычной холодной отстранённости. Только усталость, тщательно скрытая, и что-то ещё — тонкое, почти неуловимое. — Когда ты управляешь провинциями, — тихо произнёс он, — порядок — единственный способ выжить. Всё остальное — роскошь. — Даже чувства? Он отвёл взгляд, но не сразу. — Особенно чувства. В этот момент я поняла, что впервые вижу не герцога, а человека, которого давит собственная система. Его выстроенный мир защищал, но и душил. Я вздохнула, отвела взгляд к саду. |