Книга Брак по контракту со злодейкой, страница 61 – Ангелишь Кристалл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Брак по контракту со злодейкой»

📃 Cтраница 61

Я опустилась на своё место, чувствуя, как взгляд матери прожигает меня насквозь — в нём смешались одобрение, неподдельный интерес и тень удовлетворённого ожидания. Отец же смотрел иначе — холодно, выверяя каждый мой жест, словно проверял, насколько уверенно я держусь в новом для себя положении.

Вэлмир сидел рядом, и от него исходило то тихое, но ощутимое давление, которое невозможно игнорировать. Он наблюдал за мной с пристальностью хищника, что уже загнал добычу в угол и лишь выбирает момент, чтобы нанести решающий удар. Убедившись, что мне некуда отступить, он устроился так, будто именно здесь — за этим столом, в этом доме — всегда находился центр его власти.

Он взял бокал, но не сделал и глотка, лишь медленно поворачивал его в пальцах, давая понять, что собирается заговорить. Движение было нарочито неторопливым, как у человека, которому принадлежит право диктовать темп разговора.

— У нас с вашей дочерью есть новости, — произнёс он безупречно вежливо, и в этот момент я поняла, что он окончательно перехватил инициативу, лишив меня возможности вставить хоть слово. — Вчерашний вечер оказался… неожиданным для нас обоих, но результат, полагаю, будет для вас приятным.

Мать едвазаметно подалась вперёд, словно уже уловила в его тоне предвестие чего-то значительного, — пока ещё непонятно, станет ли это для неё долгожданной радостью или неожиданным ударом. Отец лишь слегка приподнял бровь, но в его взгляде мелькнуло внимание человека, который мгновенно начал сопоставлять слова герцога с событиями вчерашнего, мягко говоря, не самого удачного вечера.

Я же, сжав пальцы в замок под столом так сильно, что побелели костяшки, невольно вжалась в спинку кресла, предчувствуя, что каждое его следующее слово будет как гвоздь, всё крепче и крепче прибивающий крышку моего будущего. Как бы сильно граф и графиня ни любили свою дочь, вряд ли они рискнут отказать самому герцогу, особенно если на кону стоит брак, который способен открыть двери, недоступные даже для их положения.

Сердце глухо ударило в рёбра, а противный ком подступил к горлу и, казалось, намеренно закрепился там, мешая дышать. Но это было не поводом тонуть в отчаянии — наоборот, внутри что-то упрямо цеплялось за остатки холодного рассудка. Я бросила на навязанного жениха взгляд, полный скрытой злости, и убедилась, что он уже готов продолжить. Ровный, безупречно выверенный голос зазвучал вновь, и в этой спокойной интонации, обтянутой сталью, каждая фраза превращалась в приговор.

— Мы приняли решение, которое, надеюсь, вы поддержите, — произнёс он с той выверенной паузой, что превращала простые слова в почти неоспоримый вердикт. — Леди Эйсхард согласилась на нашу помолвку. С учётом недавнего конфликта с наследником Уинтерли, стоит поспешить и дать понять всем, что рука и сердце вашей дочери уже принадлежат другому. Все возможные последствия и осуждения я беру на себя.

Мать на миг застыла, будто между вдохом и выдохом возникла пропасть, но уже в следующую секунду её губ коснулась лёгкая, почти победная улыбка — как у человека, чьи планы начали складываться сами собой. Отец, напротив, не выказал ни тени удивления — его короткий кивок был слишком спокойным, словно он уже заранее знал, чем всё закончится, и просто дождался, когда всё озвучат вслух.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь