Книга Чужая невеста для Снежного Волка, страница 16 – Надежда Черпинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чужая невеста для Снежного Волка»

📃 Cтраница 16

Одет как актёр из исторического сериала. Крепкое тело было затянуто поверх светлой шерстяной рубахи в плотный кожаный жилет, который, пожалуй, мог защитить не хуже доспехов.

Мощный, плечистый, грозный. Он меня пугал, хотя ругался не на меня, а на какую-то там Малу.

Впрочем, меня тут всё пугало…

А вот то, что я хотя бы поняла, что он сказал, меня, скорее, обрадовало. Правда, было одно «но»… Кричал мой нежданный гость явно не по-русски. Однако я без труда разобрала его речь. И это хорошо, очень хорошо, и очень странно.

А ещё я зацепилась за словечко «княжна» в его окрике. Это он кого имел в виду? Неужели меня?

Но поразмышлять об этом мне не дали.

Мужчина захлопнул дверь, подошёл ближе и положил на постель длинное бордовоеплатье. Красивое. Но явно не моё.

Я покосилась на одежку, гадая, куда ж делся мой развратный новогодний костюм. А незнакомец, заметив моё замешательство, сказал, уже гораздо спокойнее и тише:

— Твоя одежда намокла от снега. Я велел почистить. Уже высохло. Одевайся!

Я благодарно кивнула, по-прежнему прячась за одеялом, как за ширмой, и тихонько пискнула:

— Отвернитесь!

Ура! Я тоже говорю на этом тарабарском языке!

Мысленно я возликовала. Пусть я по-прежнему ничего не понимаю, но, по крайней мере, между нами не встанет языковой барьер.

Сей прекрасный принцпосмотрел на меня ещё более удивлённо, чем до этого, усмехнулся, пробежавшись по моей фигуре, едва прикрытой одеялом, и заявил:

— Я грел тебя всю ночь. Думаешь, что-то ещё не видел? Ты красива, княжна, тебе есть что показать. Зачем же так смущаться?

У меня щёки вспыхнули мгновенно, в жар бросило. Это прозвучало так, словно самые мои худшие опасения оказались правдой.

Мама дорогая! Это и есть тот тип, которого я почувствовала рядом с собой ночью!

И, похоже, мы с ним всё-таки…

— Мы… что… — я с ужасом покосилась сначала на постель, потом на незнакомца, и тот, кажется, сразу понял мой незаданный вопрос.

И, как ни странно, мой намёк его разозлил.

— Думай, что говоришь! — фыркнул этот надменный типчик. — Ты за кого меня принимаешь, за отребье, за разбойника из Волчьего леса? Чтобы я взял женщину силой, когда она чуть жива, когда противиться не может! Да ещё и чужую женщину, невесту брата! Князь Аррден себя таким бесчестьем не запятнает! Плохо же ты меня знаешь, ярла Хельга!

Из всей этой пламенной речи я для себя отметила три важных пунктика.

Во-первых, слава всем богам — мы всё-таки не переспали.

Во-вторых, похоже, здесь я — Хельга. У нас с этой девицей даже имена схожи.

Хорошо бы ещё понять, что такое ярла? И где это, собственно, здесь? Но всё это лучше выяснять постепенно.

А в-третьих, похоже, я слегка недооценила своего нового знакомого — он не просто какой-то там средневековый рыцарь. Он — князь!

* * *

Вообще-то в речи князя Аррдена — вроде, так его зовут, если я правильно запомнила — был ещё один весьма любопытный момент…

Что он там про невесту брата сказанул? Это я, что ли, невеста? Это как так? Без меня меня женили. А если я замуж не хочу?

Мне Князева моего за глаза хватило. Повторять этот опыт совсем не хочется.

Тьфу ты! Там Князев — тут князь… Это карма у меня такая, что ли?

Хотя… надо сначала на того жениха посмотреть… Если мой потенциальный будущий муж похож на своего брата, то я, пожалуй, и передумать могу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь