Онлайн книга «Несносная невеста генерала теней»
|
— Я решил, что мы еще не раз здесь окажемся,— он пожал плечами. – Точно не хочешь ничего? — Точно,— кивнула Араминта. Поворошив уголья, генерал опустился в массивное кресло и, мрачно вздохнув, посмотрел на младшую Лоу: — Думаю, я задолжал тебе объяснения. — Не задолжал,— она покачала головой,— но мне бы хотелось знать, что происходит. Хардвин поудобнее развалился в кресле и подпер подбородок кулаком: — Мы нашли лабораторию, в которой испортил свои ноги тот труп. В ней обнаружили и «Дыхание смерти». — Хозяин лаборатории… — Древний старик, уверенный, что сейчас правит прадед нашего Императора,— скривился генерал. – При том ни детей, ни внуков, ни правнуков у него нет. Только немой мальчишка, приносивший еду. — Ты за ним проследил,— сощурилась Араминта. — Не именно я,— хмыкнул генерал,— но да. Самое гнусное, что им удалось протащить во дворец первый состав. — Но ведь мыльные пузыри нашлись,— подалась к нему Араминта. — Нашлись,— согласно кивнул генерал. – Только вот судя по документам торгового судна,возле которого терся мальчишка, этих бутылочек должно быть несколько сотен. Найти удалось меньше тридцати. Араминта потрясенно выдохнула. Неужели… — Ты не пытался поговорить с Императором? Тихо рассмеявшись, Хардвин покачал головой: — Пусть я ему и названный сын, а все же не могу прийти и поговорить. Аудиенции мои он отклоняет, и одним Небесам известно, что у него сейчас на уме. Как бы не новый брак. — Старшая наложница будет в ярости,— поежилась она. — А самое главное, что загнанная в угол, она может натворить глупостей,— генерал недовольно поморщился,— а может и уже творит. От такого откровенного намека по коже Араминты пробежал озноб. Может ли такое быть, что это Старшая Наложница затеяла переворот?! «А ведь может», с ужасом осознала младшая Лоу. «Судя по тому, что она сотворила со своими детьми, ума там не так чтобы много». — Знаешь, я бы все же не отказалась от чашечки чая,— севшим голосом проговорила Араминта. – С парой капелек успокоительного зелья. — Если бы оно помогало, я бы весь пропах ромашкой,— хмыкнул Хардвин. Покачав головой, младшая Лоу рассеянно поправила его: — Настоящее успокоительное зелье готовится на основе карреолитовой настойки, а цветы ромашки стали добавлять лишь в последние годы, исключительно ради запаха. — Значит, ромашковый чай не работает? – неожиданно заинтересовался генерал. — Смотря на ком,— пожала плечами Араминта. – И смотря в каких ситуациях. Посидеть в тишине с чашечкой горячего напитка… Это хорошо расслабляет и успокаивает вне зависимости от того, что находится в составе заварки. Хардвин? Генерал же, словно ничего не слыша, поднялся на ноги, выглянул за дверь и, приказав немедля подать чай со сладостями, обернулся на Араминту: — А что еще можно изготовить на основе карреолитовой настойки? Вздохнув, младшая Лоу покачала головой: — Так сразу я тебе и не скажу. Пойми правильно, одних только классических зелий больше двух десятков. Каменная глазурь, к слову, тоже на основе карреолитовой настойки. Открытие этого гриба перевернуло алхимию, Хардвин. Он молча кивнул и вернулся в кресло. Неуютная тишина сохранялась до тех пор, пока в комнату не вошел Клаус. Мужчина принес небольшой круглый столик, а вошедший следом Варрен поставил на него поднос. Широко улыбнувшись,он хотел было что-то сказать, но Клаус ухватил его за руку и вытащил из комнаты. |