Онлайн книга «Баламут»
|
Глава 6 Новое знакомство — Ну что ты на меня так осуждающе смотришь? — спросил Баламут у своего коня. Тот лишь дёрнул ухом, но наёмник увидел в этом целый сонм обвинений. — Подумаешь, увели у этого доверчивого балбеса побрякушку. Одной больше, одной меньше. У его отца такими штуками, наверняка, столько сундуков набито, что нам с тобой и не сосчитать, может. Не велика потеря, для такого мелкого зазнайки, как он. Для нас же с тобой, друг мой Цезарь, это целое сокровище. На которое ты да я, может, целый год будем кушать вкусно и спать на мягком. Конь фыркнул. — Согласен, — сказал Баламут. — Он нам зла не делал. Не спорю. Но и мы ему почти ничего не сделали, не так ли? Ладно, не смотри на меня так. Не «мы», а только «я». Ты тут вообще ни при чём, не дуйся на меня. Подумаешь, привязал его к берёзе. Отвяжется — так ещё лучше станет, чем раньше был. Умнее уж точно. Это ещё не самое плохое, что могло случиться с этим румяным мальчишкой, который решил пойти с незнакомым дяденькой в тёмный лес. Будет ему наука. Вот, да, за этот урок он и заплатил. И цена была вовсе невысока. В самый раз по нему. В конце-концов, виверну я убил? Цезарь опять фыркнул. — Ладно, не убивал. — согласился Баламут. — Но стрыгу-то я убил? Тут спорить не будешь? Что ещё ему надо? Утрудился я так, что мозоли с рук до конца жизни не слезут. А он мне что? Ничего! Ни монетки! Знай себе только талдычит про свои подвиги небывалые, да про княжну и Горыныча. Обманщик, чистой воды. Это не я мошенник, а он. Пусть сидит теперь и стыдится. Конь мотнул головой, отгоняя назойливого комара. — Не я такой, жизнь такая, — сказал Баламут. — Это всё ради тебя, Цезарь, чтобы ты мог кушать вкусное овсяное печенье, а грызть жухлую траву. Хочешь печеньку? При этом слове конь повернул голову на всадника. Баламут усмехнулся, достал из кармана раскрошившееся печенье и скормил его коню. Тот с благодарностью захрустел угощением. Закатное солнце напоследок выпрыгнуло из-за низких облаков и пригревало по-весеннему тепло. Баламут замурлыкал себе под нос песню, будто мартовский нос. Ничто не могло испортить ему настроение. Впереди послышался какой-то шум. Баламут остановил коня и приложил руку к уху. Ему на встречу ехалвсадник. Наёмник выругался. — Не знаю как ты, Цезарь, но лично я не думаю, что в этом проклятом лесу можно завести новые приятные знакомства. Куда как скорее это будет какой-то негодяй. Возможно, он даже привяжет меня к дереву, от местных обитателей любой гадости можно ожидать. Некоторое время он раздумывал, не лучше ли будет сойти с тропы и спрятаться в чаще, но стук копыт был уже слишком близко. — Не стоит вызывать ненужных подозрений у нашего будущего знакомца, — сказал Баламут, проверяя легко ли выходит меч из ножен. Наконец по узенький тропинке ему на встречу выехал другой всадником. Баламут вежливо приподнял шапку с фазаньим пером. — Бог в помощь, — окликнул он незнакомца. Тот молчал. Всадник, невысокий и кряжистый, как лесной пень, так густо зарос чёрной спутанной бородой до самых глаз, что казался слегка очеловеченным медведем. Он не произнёс ни слова, только прожигал Баламута ненавидящим взглядом и сопел сердито. Баламут цокнул языком. Медленно обшарил всадника взглядом. Приметил и могучие пудовые кулаки, и длинное копьё, и притороченные к седельным сумкам ножны с рукоятью меча. |