Книга Следуй по пути из лепестков персика, страница 168 – Ольга Ануфриева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Следуй по пути из лепестков персика»

📃 Cтраница 168

Но первый принц ничего не ответил, воцарилась тишина, Минмэй перестала тереть чернила.

* * *

Чунхуа нервно ходила перед входом из стороны в сторону, поглядывая на сурового стражника, досадливо и рассерженно прикусив нижнюю губу. Он не очень был похож на живого человека, глядя вдаль как замороженный.

Но несколько попыток пробраться внутрь в такие моменты задумчивости молодого человека закончились крахом и ушибленным плечом.

– Ты что, припадочная? Жди смирно, тебе сказали, иначе мне придётся тебя связать, – это всё, что вырвалось из его сурового рта за это время.

* * *

Почитав немного и отложив в сторону прочитанные документы, Ли Цзылун взял кисть со специальной нефритовой подставки в виде островерхих гор, макнул в тушь и начал что-то очень быстро писать, периодически обмакивая в чернильницу.

Наташа даже засмотрелась, как ловко на расстеленном заранее и закреплённом бумажном листе возникали иероглифы.

– Знаешь, какая казнь мне нравится больше всего? – начал говорить Цзылун, не отрываясь от того, что писал. – Казнь тысячи порезов.

Наталья скептически посмотрела на молодого человека. «Зачем-то пытается меня запугать? Иначе для чего такое рассказывать девушке, которую считает дерзкой. Да можешь не стараться, я тут больше не появлюсь… сумасшедший садист».

– Знаешь, что это? – Он посмотрел на Минмэй, чтобы заметить реакцию. – Это когда от плоти преступника отрезают куски, пока он не умрёт.

Наталья, чтобы сохранить свою выдержку, скептическиподняла бровью.

– Ещё есть довольно чудесное изобретение. – Ли Цзылун снова углубился в работу, тайно подглядывая за девушкой. – Наискось срезают бамбук на чуть разную вышину. После привязывают над ним человека. – Цзылун повернулся и пристально посмотрел Минмэй в глаза: – Бамбук быстро растёт.

– Впечатляюще. Очень… кровожадно и жестоко, – произнесла девушка. – Сразу видно, что у этого государства будет «достойный» правитель.

Ли Цзылун не понял сарказма:

«Ну вот, она сразу начала меня расхваливать и льстить».

Наташу же сразу озарило:

– Скажите, а стражника, что тогда пустил меня, не наказали?

– С каких пор тебя интересуют слуги и стражники? – усмехнулся наследный принц. – С какой стати я должен отвечать тебе на какие-либо вопросы? – «Не будешь же ты настаивать на ответе… А если станешь, вставай на колени, раз так интересно. Хех».

– А давайте взамен я дам вам совет? – улыбнулась Минмэй. – В тушь можно добавлять несколько капель ароматического масла. Тогда все ваши записи будут иметь именной аромат, как подпись. Ещё, если, например, использовать масло лимона или лаврового листа, то вы будете защищены от инфекций, вдыхая их. Ваша голова будет ясной, они усиливают работу мозга. Если лаванду, то она, наоборот, успокаивает и расслабляет, можно перед сном ей что-то писать… Ну или можно использовать любые лечебные травы.

Ли Цзылун несколько ошарашенно и недоверчиво посмотрел на старую знакомую, которая настолько изменилась:

– Откуда такие познания? Если бы я верил в реинкарнацию, то решил бы, что ты переродилась заново.

– Ох, спасибо за комплимент, – натужно рассмеялась Ната, стараясь быть более непринуждённой, хотя внутри неё носились перепуганные, размахивающие крыльями и орущие попугаи. – Но то, что вы сказали, очень смешно, я тоже не верю в переселение душ.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь