Книга Следуй по пути из лепестков персика 2, страница 80 – Ольга Ануфриева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Следуй по пути из лепестков персика 2»

📃 Cтраница 80

— Ваше величество, —министр Гу передал евнуху двумя руками какую-то бумагу, а тот в свою очередь, находясь в согнутом положении, передал двумя руками бумагу императору.

«Хорошо, что я пока приберёг это донесение, недавно добытое моими людьми. Хоть в нём нет ничего страшного, но пригодилось. Главное, больше тревожности навести», — подумал Гу Кай:

— Мне сегодня утром доложили, что Жужани и Чжурчжэни посылали своих послов к Киданям, под предлогом торговли лошадьми, но кто знает, о чём они действительно говорили, на фоне происходящих событий.

— Сначала обсудим этот вопрос завтра, на утреннем заседании совета министров, — проговорил император, читая бумагу. — Они давно торгуют. Не стоит паниковать раньше времени.

— Ваше величество, прошу удовлетворить мою просьбу! — снова легонько поклонился генерал Гу. — Мой долг, защищать страну и людей.

Император немного нахмурился:

— Гу Мэнь Кай, я уже всё сказал! Я хочу надеяться, что ты это делаешь не из-за своей дочери!

— Конечно нет, ваше величество! Я лишь переживаю за наше государство! — ответил министр Гу, у которого от слов императора исчезла последняя надежда на успех.

— Тогда ступай, — ответил сын небес.

* * *

— Молодая госпожа, я вам пожарила яйца с коричневым сахаром и принесла паровую булочку с семенами лотоса, — зашла в комнату Хуан Цзао. — Перекусите, а то ещё неизвестно, когда вы притронетесь к еде на банкете, а к гостям и правда лучше не выходить сейчас. Там все эти высокомерные жеманницы. Лицемерная барышня Вэй Жань тоже пришла, к вашей матушке подлизывается.

— Ладно, — вздохнула Наташа-Мэй, необходимо всегда подпитывать свои мозг и тело энергией, чтобы лучше соображать в любой ситуации, а после всё равно придётся выйти поприветствовать гостей.

* * *

Нин Сян торопливо прошёл в комнату и опустился на колено:

— Ваше высочество, бывший министр Гунь и чиновник Кай вместе с сыновьями мертвы, — на лице молодого человека была тревога.

— Почему мёртвы⁈ Что произошло⁈ Я же приказал никого не пускать в темницу! Кто приходил в тюрьму⁈ — ошеломлённо произнёс Ли Цзы Лун, собирающийся выйти из комнаты и отправиться в город, заваливая помощника вопросами, как грохочущей лавиной.

— По словам тех стражников, что были сегодня на дежурстве и которых мы уже допросили, никто не приходил. Я отправился сразуза вами, чтобы сообщить, — ответил личный страж.

Наследный принц быстро и решительно, вышел за дверь.

* * *

— Ваше высочество я вызвал всех работников тюрьмы сюда. Мы только не можем найти двоих стражников, они, скорее всего, сбежали, — резко поклонившись, доложил Нин Сян. — Один должен был быть сейчас здесь на дежурстве.

Ли Цзы Лун гневно сжал челюсти, а пальцами правой руки так обхватил один из железных прутьев, что костяшки его пальцев побелели:

— Немедленно, доложить всем стражникам на всех воротах, чтобы не дали уйти преступникам! Сейчас же развесьте их портреты по городу, за поимку и информацию пообещайте награду!

— Уже почти сделано, ваше высочество, — ответил личный помощник, удобнее перехватив увесистый меч в руке.

— Министр Се, — тихо прошипел сквозь сжатые зубы наследный принц, — я всё равно доберусь до твоего горла, сволочь!

Ли Лун внимательно прошёлся по камере:

— Эти стражники принесли им яд, — он взял в руки белую ткань — кусок одежды, на котором было написано признание, что они виноваты только в коррупции и жажде наживы, и просьба пощадить их семьи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь