Книга Веселая Мэри 2, страница 12 – Валерий Красников

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Веселая Мэри 2»

📃 Cтраница 12

— Ты себе даже представить не можешь, какойэто будет опыт, — покачал головой капитан, бросив недовольный взгляд на рабыню. — Но сейчас на это нет времени.

— А на обратном пути? — не сдавался Господин Дин.

— А на обратном пути у тебя будут дела гораздо интереснее, — улыбнулся Джон, вспоминая свою охоту на планете мокрых маек.

— Так, какой у нас план, капитан? — напомнил о себе Тав.

— Мы спустимся на планету и захватим в плен красавиц! — подобные слова воодушевили парней, которые большую часть своей жизни не выходили дальше своих шикарных кабинетов.

Слова Джона могли прозвучать, как рекламный лозунг, который мало общего имел с реальностью. Но на самом деле у землянина был план действий. Хорошо продуманный план действий. Ведь ему нужно было одновременно утолить жажду приключений и адреналина своих гостей и не рискнуть кораблём и его экипажем. Поэтому самая эффектная (с точки зрения новичков) охота с парализаторами в руках сразу же отпадала. Капитан решил позволить гостям использовать парализующие лучи шаттла. Сам Джон будет управлять шаттлом, а его гости по очереди брать в плен местных красавиц. По идее, даже офисные клерки должны справиться с такой простой задачей. Справился же с ней Джон на своей первой серьезной охоте.

— На поверхность планеты спустятся только двое. Я и один из вас. Иначе просто не останется места для трофеев. Дин, друг мой, полетишь первым?

Статус «лучшего друга капитана каперского корабля» нужно было поддерживать. Кто знает, возможно, у парня найдутся еще друзья, которые за жалкие семьдесят пять тысяч захотят почувствовать себя настоящими охотниками.

— Конечно, Джон! Ты ещё спрашиваешь! — обрадовался Дин.

— Отлично. Дин, в шаттл. Остальные могут из рубки управления наблюдать за нашей охотой. Там девушки предложат вам закуски и прохладительные напитки, — при последних словах капитана «матросы», приунывшие от того, что им придется ждать своей очереди, оживились. И это оживление не понравилось землянину. — Алкоголь пить строжайше запрещено! Мы находимся за пределами Галактического союза. Вокруг нас дикари!

— Оу! Конечно, капитан. Можете на нас рассчитывать, капитан, — парни чуть ли не в стойку «смирно» встали.

Слова о том, что вокруг них дикари произвели на них впечатление. Ведь этот, как презрительно говорила Мун, «офисный планктон» впервые в жизни покинулиприделы Галактического Союза. Хотя, даже для Джона, который относительно недавно обосновался в Галактическом союзе, Сириус 69 не был чем-то из ряда вон выходящим. Мун так вообще смотрела на изображение планеты с нескрываемой скукой.

— Еще бы на планету мокрых маек прилетели, — ворчала красавица по дороге на Сириус 69.

Возможно, Джон и выбрал бы Нептун 18, известную как Планета мокрых маек, для первой охоты. Как ни как, его первая серьезная охота состоялась именно там. Ностальгия и все дела. Но… Сейчас Нептун 18 был все еще популярным направлением среди каперов, а вот про Сириус 69 стали подзабывать. Сейчас на орбите планеты было всего три корабля, что создавало для гостей Веселой Мэри некоторое ощущение эксклюзива.

— Дин, пошли, — Джон хлопнул в ладоши и пошел в сторону шаттла.

* * *

— Вот эта мне нравится! — заявил Дин, выбрав свою первую жертву. — Ты только посмотри на нее.

— Ага, красивая, — Джон и сам начинал испытывать уже слегка подзабытый азарт охоты. — Помнишь, что нужно делать?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь