Книга Объединенные шрамами, страница 32 – Иви Марсо

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Объединенные шрамами»

📃 Cтраница 32

— Не лучше и не хуже.

Она вздохнула.

— Позволь мне спросить тебя кое о чем, Вал. Хоть раз будь со мной честен, ведь у меня нет магического знака, который подсказал бы мне, что ты лжешь. — Брин понизила голос. — Ты действительно не хочешь занять трон? Как самый старший из ныне живущих принцев, он может принадлежать тебе по праву.

Валенден не спеша допил чай, а затем удобнее устроился в кресле. Половина его лица освещалась лампой, которая стоялана прикроватной тумбочке, а другая была скрыта темнотой.

— Мне не нужен трон, — сказал он, глядя на тени. — Я давно отказался от своих притязаний и не собираюсь ничего менять. Если ты боишься, что какое-то каменное кресло разлучит нас с Рангаром, можешь успокоить свои страхи.

Она расслабилась, но правда заключалась в том, что никто не знал будущего. Как бы Рангар и Валенден ни уверяли ее, что вопросы престолонаследия никогда не встанут между ними, она уже видела, как семьи разрывались на части из-за гораздо меньшего.

Брин пошла на кухню за ужином, чтобы отнести его Рангару, который снова оказался в плену.

Глава 10

ПЕРВЫЙ ПОДАРОК РАНГАРА… НЕПОСЛУШНЫЙ ЯГНЕНОК… ПРОЩАНИЕ… СКАЗКА И ЛЕГЕНДА… СНЕЖНАЯ ПРОГУЛКА

На следующий день Барендур Холде засыпало снегом. Брин хотела провести утро, уютно устроившись с Рангаром под одеялами из оленьих шкур, но, поскольку он находился под домашним арестом, ей пришлось ухаживать за Валенденом и провести время в деревне, чтобы понять настроения простых людей.

Стоило ей ступить в овечий сарай, как к ней подошли и животные, и девушки с фермы.

— Леди Брин! — взрослая пастушка, женщина на несколько лет старше Брин со спящим ребенком у нее на груди, широко улыбнулась. — Как хорошо, что вы вернулись! Мы боялись, что вы никогда не вернетесь из Мира. Посмотри на своего маленького барашка — нарушителя спокойствия — он уже стал совсем взрослый, а?

Брин опустилась на колени на солому, когда ягненок, который теперь был уже почти взрослым бараном, легонько коснулся ее плеча. Она улыбнулась и почесала его за ухом.

— Наконец-то этот малыш появился на свет! — Брин встала и отряхнула руки, прежде чем погладить спящего ребенка. — Роды прошли хорошо?

— Да. — пастушка просияла. — Я благодарна вам за то, что вы следили за моим стадом, пока я восстанавливалась после родов. Я и не думала, что принцесса будет каждый день бегать с ними на пастбище!

Брин отмахнулась от нее.

— Мне даже понравилось. Кроме того, принцы Барендур всегда помогают с работой на ферме.

— О, они привыкли к этому, — усмехнулась женщина. — Да, они лорды, но вы настоящая леди.

Брин убрала со своей юбки баранью шерсть и нерешительно спросила:

— Что люди говорят о нашем возвращении?

Лицо пастушки стало серьезным. Остальные девушки внезапно занялись неотложными делами.

— Ну, — сказала женщина, нежно поглаживая своего ребенка, — убийство принца Трея так и осталось нераскрытым. Мало кто верит, что принц Рангар имеет к этому отношение, но убийца все еще где-то на свободе. Люди нервничают. А ухудшающееся здоровье короля Алета заставляет всех быть в напряжении. Никто не знает, что будет с престолом. — она ласково выловила из волос Брин клочок соломы. — Но все рады за вас и принца Рангара, миледи. Касаемо помолвки. Скоро ли мы увидим на деревенской площади венок из невинных роз?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь