Онлайн книга «Связанные шрамами»
|
Женщина в маске и Лесной король обменялись долгим взглядом. Затем женщина повернулась к Брин и, наклонив голову, спросила еще более знакомым голосом: — Почему ты решила, что это он Лесной Король? Сбитая с толку, Брин неуверенно посмотрела на разбойников. Она поняла, что он никогда не называл себя Лесным Королем. Он только сказал, что мы находимся на территории Лесного Короля. На самом деле хромой мужчина вообще никогда не называл себя их главарем. Но теперь Брин заметила, что все бандиты, даже тот, которого звали Джоном, подчинялись женщине с винтовкой. — Ты — Лесной Король, — удивленно сказала Брин. Женщина удовлетворенно кивнула. — Да, и ты расскажешь нам, что привело изгнанную принцессу Мира в этот лес. Бандиты заставили Брин подняться по веревочной лестнице в один из домиков на дереве. Несмотря на опасения, она не могла не удивиться строению домов. Этот дом был размером с небольшой коттедж, построенный между массивными ветвями дерева, почти полностью скрытый листвой. В соломенной крыше над головой имелось отверстие для выхода дыма из выложенной камнем ямы для костра, в котором сейчас грелся котелок. От дерева к дереву тянулись веревочные мосты, соединявшие различные платформы и домики на деревьях, подобные этому. Насколько могла судить Брин, здесь было не менее трех домиков на деревьях и еще полдюжины платформ, где разбойники дремали, вели наблюдение или играли в кости. — Куда ты увела моего спутника? — спросила Брин. — Твой муж там, — сказал Джон, указывая на дом на дереве, соединенный веревочным мостом. — На данный момент он в безопасности. Тем не менее, его дальнейшая безопасность зависит от тебя. Он скрестил руки и посмотрел на Лесного Короля, которая до сих пор молчала. — А теперь, — сказалДжон, — расскажи нам, как Мирская принцесса, похищенная из родного дома жестоким принцем Барендур, теперь оказалась новобрачной крестьянкой. Брин почувствовала прилив негодования. — Рангар не жесток. И он не похищал меня. Сейчас Рангар сидел в темнице по ее вине, и он, конечно, не заслуживал той репутации похитителя, которую, судя по всему, приобрел во всех королевствах. Джон и Лесной Король обменялись взглядами, после чего женщина кивнула, чтобы он продолжал допрос. — Если это так, то тебе придется объяснить, как ты спаслась от осады в замке Мир. Брин скрестила руки, чувствуя, что защищает Рагнара и его репутацию. Эти преступники не знали, что Рангар и его семья сделали для нее. Она сказала: — В ночь осады принц Рангар предупредил меня о готовящемся нападении. Он и его братья помогли мне бежать. Для защиты они отвезли меня в Берсладен. Я пошла добровольно. Они рисковали всем, чтобы помочь мне. Валенден… твой пленник в соседнем домике… брат Рангара. Джон выгнул бровь. — Ты вышла замуж за брата человека, который якобы тебя похитил? После того, как ты вышла замуж за покойного принца Трея? При мысли о Трее ее сердце сжалось. Раздраженная, она сказала: — Мы с Валенденом не женаты. Мы только выдаем себя за молодоженов, чтобы безопасно путешествовать. Это вызвало еще один молчаливый обмен мыслями между двумя разбойниками, и Лесной Король снова кивнула. Джон продолжил допрос. — Зачем тебе добровольно покидать свой дом с принцами, которых ты не знала? Наклонив подбородок, она произнесла стальным голосом: |