Онлайн книга «Серебряные крылья, золотые игры»
|
Высокомерным засранцем? Да. Коварным ублюдком? Конечно. Но все равно человеком. Он протягивает мне веер, затем, ухмыльнувшись, переводит взгляд на мое низкое декольте, и я внутренне стону. Конечно. В тот самый момент, когда я начинаю немного теплее относиться к нему, он показывает себя с худшей стороны. ― Ферра сотворила чудо с твоими волосами, ― замечает Райан, поглаживая пальцами локон моих волос, но его взгляд по-прежнему устремлен на обнаженные изгибы моей груди. Я чопорно тяну вверх вырез. Бриджит одела меня в прозрачное белое платье с вызывающе глубоким декольте и двумя белыми шелковыми накладками по спине, расшитыми узором из перьев, создающим впечатление крыльев. По приказу Райана мои только что восстановленные волосы рассыпаются свободными волнами до щиколоток. Я с раздражением вырываю волосы из его рук. ― Я бы предпочла, чтобы мои волосы были заплетены в косу. В таком виде я слишком напоминаю ту версию себя, когда меня заставили скакать голой через половину Астаньона. Улыбка Райана становится дьявольской. ― В этом весь смысл, певчая птичка. Сегодняшние бои проводятся в твою честь. Я открыл арену для всех жителей Дюрена, чтобы они тоже помнили о том, какие огромные усилия ты приложила, чтобы оказаться рядом со мной. Он протягивает мне руку. Я бросаю взгляд через его плечо на Бастена. Его челюсть сжата до скрипа зубов, и так и просится, чтобы я коснулась ее губами. Святые боги, это была ошибка ― смотреть на него. Мои щеки сразу теплеют, дыхание перехватывает, когда я вспоминаю, как его греховный рот ублажал мое тело. Никогда больше, говорю я себе. Он только причинит мне еще больше боли. Я сжимаю руку Райана, пока мои фантазии о его лучшем друге не захватили меня полностью. С Бастеном в качественашей незримой тени, наполняющей меня воспоминаниями о прошлой ночи, Райан ведет меня на трибуны. Арена Дюрена славится на все семь королевств. Здесь устраивают ежегодные элитные скачки Астаньона ― «Фейчейз», а также театральные представления в честь богов по праздникам. Но больше всего он известен своими боями. Гладиаторские поединки, в которых костюмы и декорации воспроизводят мифические битвы бессмертных. На самом деле вся эта помпезность ― лишь прикрытие для дикого, кровавого зрелища. Но, эй, Валверэи умеют развлекать. Многоуровневые трибуны стадиона вмещают десять тысяч человек, и сегодня, учитывая свободный вход, все места заняты, а снаружи все еще тянутся длинные очереди. Продавцы предлагают жареные орехи и индюшачьи ножки. От гула множества голосов вибрирует кирпичная кладка под ногами. Мы проходим через открытые переходы под трибунами, которые ведут нас мимо статуй десяти Бессмертных, затем поднимаемся по мраморной лестнице в ложу Бессмертных, предназначенную исключительно для знати и особых гостей. В отличие от нижних уровней арены, где бедняки теснятся на немногочисленных местах в тени тентов, в ложе Бессмертных есть большой навес, поддерживаемый мраморными колоннами, с массивными занавесами, свисающими по обе стороны. На столике с закусками расставлены тарелки с ассорти из сливовых пирожных, засахаренного миндаля и сушеной вишни. В ложе с комфортом разместится сотня гостей, но сегодня их должно быть вдвое больше. Толпы элегантных лордов и леди в своих причудливых нарядах и нарисованных золотом линиях фей, выглядят готовыми к балу. Леди Солвиг, лорд Гидеон, леди Руна, лорд Берольт и леди Элеонора уже здесь, они расположились на мягких диванах в самом дальнем углу, а слуга опрыскивает матриарха душистой водой. |