Книга Лекарство для генерала, страница 73 – Александра Питкевич

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лекарство для генерала»

📃 Cтраница 73

Я кивнула, принимая из рук Терна один из фонарей: внутри развалин то тут, то там прятались тени, густые и глубокие.

Несмело, задержав дыхание, я шагнула между двух огромных створок главных ворот. Часть половых плит была выщерблена,но даже так удавалось рассмотреть остатки мозаики, прекрасной, желто-бирюзовой, как солнце и океан одновременно. А дальше, в проходе, ведущем от ворот, стояли статуи. Почти не тронутые разрушением, они возвышались над нами словно огромные арки, раскинув крылья. Птицы, с девичьими головами и открытыми в возмущенном крике ртами. Я не помнила, чтобы в столице у них были такие лица…

– Прислужницы Жагрина, – тихо прокомментировал Харан, но я только покачала головой. Не так. Это его дочери. Согласно легенде их было шесть, прекрасных дев, которых возжелал глупый, но сильный бог. И чтобы спасти их от бесчестия, Жагрин превратил их в птиц, оставив только прекрасные лица и голоса. Только вслух я этого не произнесла.

Мы миновали притвор и едва не провалились в огромную дыру в полу. Плиты обрывались неровным краем, исчезая в темноте так резко, что Харан едва успел среагировать.

– Будьте внимательны. Кажется, здесь есть что-то рассеивающее внимание, – недовольно буркнул мужчина, крепче сжимая мою руку и обходя вправо провал.

Центральный зал храма был круглым и огромным. Кольцо квадратных колонн поддерживало крышу, а над центральным узором мозаики возвышался купол, теряясь где-то в невероятной высоте. Но темно, несмотря на размеры, внутри не было. Уж не знаю, свое дело делали провалы в куполе или все же дело было в странных, длинных вертикальных трубках, что крепились на колоннах и части стен. Я не могла разобрать, светятся ли они сами по себе, но темнота, чем ближе к центру, тем больше рассеивалась, позволяя рассмотреть узоры на стенах и колоннах.

И я узнавала их. Вот такие цветы с острыми листьями были вышиты на моем детском одеяле. А вот такие бабочки, с длинными хвостами на крыльях – на мамином платье. На желтой, словно куркума, ткани, эти синие создания смотрелись так ярко…

Сердце неожиданно сжалось от болезненных воспоминаний. Я думала, что почти привыкла к их отсутствию, смирилась с их смертью, но нет. Сердце болело так, что я почти теряла сознание, рассматривая рисунки.

– Очень красиво, правда. Завораживающе просто, – явно чувствуя, что со мной что-то не так, но не понимая природу эмоций, прошептал Харан. – Я никогда не мог понять, зачем нам враждовать с этой прекрасной и умелой нацией. Видела бы ты, какие ткани они носят. Наши красавицы отдалибы половину своих украшений, только бы получить хоть один рулон такой красоты…

– Откуда ты знаешь? – я заставила себя отвернуться, посмотреть на мужчину, в чьих глазах плескался огонь.

– Я был в составе нескольких делегаций в то время, когда мы пытались договориться о мире. Очень жаль, что не вышло. Мы почти справились, но…

– Смерть Верховного правителя разрушила все договоренности.

– Да. Мы еще пытались как-то убедить ту сторону в своей непричастности, но когда младший брат нашей прекрасной королевы был вероломно убит эйольскими шпионами…

– И никто из вас не подумал, что это просто провокация? – я не хотела говорить резко, не хотела грубить. Но голос сам собой стал злым, агрессивным. Если бы хоть кто-то думал головой, стольких смертей удалось бы избежать. Они были бы живы!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь