Онлайн книга «Хранительница для лорда, или дар на свадьбу»
|
И я наклонилась ближе к собеседнику и тихо поделилась: — Я знаю, что будет наилучшим выходом для вас обоих. — Принц требовательно посмотрел, а я продолжила: — Вам нужно открыться перед Алией и узнать её лучше. Похолодевший взгляд, сузившиеся от злости глаза и шаг назад, вот как ответил принц на моё предложение. Я же в попытке донести, что хочу сказать, схватила его за рукав и потянула ближе, в тот момент не понимая, как это выглядело со стороны: — Да напишите ей, ваше высочество, и всех дел! Просто напишите и отправьте письмо вестником. Что делаете, что планируете, ваши мысли, планы, желания. То, о чём мечтаете, к чему стремитесь. Пишите про свою жизнь, про мысли, про Алию тоже не помешало бы. Найдите общие интересы и копайте в ту сторону. — Копать? Зачем? А, я понял. — Мой собеседник замер, явно обдумывая совет, а тут и Рейн оказался рядом, явно увидев, как я хватаю принца за рукав. Я повернулась к жениху и невинно улыбнулась ему. На что теперь уже Рейн смотрел на нас обоих недоверчиво и с угрозой протянул, повернувшись к другу: — Вильгельм… На что тот только улыбнулся шало и бросил: — Ты знаешь, друг, я вспомнил, что у меня важное дело появилось. Пойду я, мне письмо написать нужно. И, думается мне, что это займёт немало времени. Я с улыбкой смотрела вслед принцу, а Рейн недоверчиво спросил у меня: — Письмо? Что за бред? Вот так, неожиданно он понял, что ему срочно нужно написать письмо? Что вы обсуждали, Лиз? И вот ещё, не хватай его высочество за одежду, да ещё и при свидетелях, будь добра. — Он пошёл писать письмо твоей сестре, Рейн. Будет знакомиться с юной леди, искать подходы. Думаю, Алии хватит мудрости ответить,так они начнут узнавать друг друга. А с хватанием это я погорячилась, согласна. Обещаю тебе, любимый, что я больше не буду хватать других мужчин. — И задумчиво протянула в конце: — Во всяком случае я очень постараюсь. Рейн с недовольным взглядом посмотрел на меня, оглянулся, явно словив пару-тройку внимательных взглядов. Большинство приглашённых гостей уехали, спеша к своим землям, но кто-то остался, решив быть свидетелем столь редко события, как две свадьбы, ещё и какие. Тем более свадьбы своего сюзерена. Мой жених несколько ревниво ответил: — Никаких постараюсь, Лиз. И вообще, ты хранительница моих земель и моего спокойствия. Нечего спасать ещё и этого избалованного вниманием женщин наглеца. Он сам справится, поверь. Теперь ему точно придётся постараться, чтобы заполучить Алию. Я незнамо кому свою сестру не отдам. Я рассмеялась, понимая, что Рейн будет лучшим отцом для дочери, которую я ему рожу. И для сына, без сомнения. Заметив мой румянец на щеках, и задумчивый, довольный взгляд, он наклонился к самому уху и тихо спросил: — Ну, и что за мысли теперь бродят в твоей головке? Делись давай. Я шёпотом ответила, повернувшись к уху, тихо-тихо. Это были слова только для нас двоих. На что Рейн уверенно ответил: — Даже не сомневайся, будет и мальчик, и девочка. Глава 38 Лидия уехала, увезённая мужем на следующий день после обряда. Всё было скромно, но в рамках приличия. Теперь я как минимум не увижу её три года. До того ей было запрещено выезжать даже в гости. Мама порывалась проводить свою дочь прямо до земель новоприобретённого зятя, но отец проявил характер и категорически отказал ей, объяснив своё решение так: |