Онлайн книга «Институт благородных дэвров, или Гувернантка для варвара»
|
* * * Утро оглушило похмельем. Не тем, что от вина случается, если накануне выпить лишний бокал, нет. Я вчера лишь пригубила шампанское, а дэвры хмельное и вовсе не жаловали. Гадостно было на душе, а не во рту. От письма матушки, от внезапного осознания своих чувств, от горечи чувств принца. От глупых, нелепых, невозможных правил, ярым блюстителем которых была моя семья и я сама ещё пару недель назад. От непонятного, злого поведения кайарахи. Дэвры собственники, это я уже поняла. Вот только нельзя так просто сказать «моё», а дальше уже распоряжаться по своему усмотрению. Да и недолго это «моё» продлилось бы. А я тесса. Пример для подрастающих девочек. Прототип благонравных леди для дэвров. Сама безупречность. И раз уж выбрала свою дорогу, то не могу опозорить семью неразборчивыми связями. Мелли от вчерашнего, кажется, уже отпустило. По крайней мере, она не покрыла звонкими словами корзину свежайших фруктов, преподнесённую Кларой Имельде к завтраку с многозначительной улыбкой. Явно же кухарка не сама их покупала. Со мной Имельда была как-то очень осторожна. Слышала вчерашний разговор под окнами? Если слышала, то он должен был ей понравиться. Благоразумная тесса Минци всё сделала, как надо. Но Мелли упорно молчала, так что я сама озвучила новость. – Кайарахи возвращается в Дэврети. Сегодня, я так понимаю. – Ох, девочка моя, – госпожа Ризе шумно выдохнула, будто до этого часами держала воздух в себе. – Вот вроде и разумница такая, а бедная же ты моя малютка… Я только повела бровью, выражая лёгкое недоумение. О, эта удобная, привычная, прекрасная маска! Годами враставшая в лицо – мой панцирь, моя защита, моё достоинство! Чуть было не слетевшая под напором таких странных, прежде не знакомых, эмоций: смеха в неловких ситуациях, постоянного удивления, радости и невесть откуда взявшейся тоски… Это всё невоспитанные дэвры со своим гоготанием, которому решительно невозможно противостоять. Со своей неуместной и совершенно неприличной искренностью и откровенностью. Или со своей неожиданной, сокрушающей всё на своём пути, страстью… Мелли странно посмотрела на меня, но удержалась от дальнейших причитаний. – А… этот… – неуверенно стрельнула она глазами. – «Этот» – кто? – я действительно не поняла поначалу, погружённая в своимысли. – Бизон в пальто! – немедленно взорвалась Имельда. – А, Вангапу, – сообразила я. – Да, ранги матау возвращается на Мота Нуи вместе с Вепрем. – Ну и скатертью дорога, – пробурчала Мелли. – Кайарахи всем предложил туда перебраться. Так что если вы захотите поехать… – Вот ещё! Пусть вот и валит, медведь сиволапый! – разозлилась Мелли. – И без его устриц прекрасненько проживу! Вот все они мужики такие! Чуть что – и в кусты сразу! – Мелли, у них там дела какие-то срочные. А Вангапу правая рука кайарахи. Считайте, это тот же герцог Наштау, наш первый министр. А вовсе не разносчик лакомств. – Да знаю я, девонька… Знаю всё, милая. Ох, да что ж ты мне душу всю взглядом буровишь… Сама ж из-за тебя всю ночь глаз не сомкнула… Опоздала я, похоже, с советом своим глупым. Ох, Ари, малютка ты моя… Я, не выдержав, просто вышла из-за стола, оставив сердобольную госпожу Ризе наедине с подаренными фруктами и нереализованным материнским инстинктом. С обучением сегодня тоже не задалось. |