Онлайн книга «Жгучий случай, или Повар с перцем»
|
— Растерянность? — Нет! — психую. — Забудьте. Зря я вообще спросил. За рулём такси, эксперта по чувствам не встретишь. — Я понял, о чём вы говорите. Обида, господин. Обида?.. Тиль Табаско обиделся — это даже звучит смешно! Я сам, кого хочешь обижу. — Прибавьте скорости, уважаемый, — пропустив слова благодарности, рычу. — Не могу. Там снег с дороги убирают. Везёт мне на нерасторопных таксистов. Если бы мужчина за рулём хотел, он бы объехал пробку через дворы. Строит из себя законопослушного водителя. До Сумеречного парка таксист вёз меня полчаса, а я за это заплатил ему вполовину меньше, чем должен был. — Волшебного вечера, — недружелюбным тоном прощаюсь и выхожу из машины. — Эй! — водитель выскакивает за мной. — Вы дали мало грон! — Я заплатил ровно столько, сколько вы заслужили, — отвечаю на ходу. Ворота Сумеречного парка распахнуты — народ спешит на песнопения. И судя по доносящимся до моих ушей звукам, всё уже началось. Иду к наряженной ёлке, где роится хор идиотов. Среди певцов девчонки нет. Странно. Бри должна быть здесь. Я собственными глазами видел приглашение и, к тому же, Бриллианта сделала всё, чтобы смыться с работы пораньше. Не мог же я ошибиться. Обхожу наряженное рождественское дерево, вглядываюсь в лица посетителей парка, но безуспешно. Бри здесь нет. Неужели, она дома? Есть способ выяснить это. Поправив пиджак, иду к воротам парка. У дороги есть телефонная будка — я позвоню Бриллианте. Набираю номер и терпеливо слушаю длинные гудки. Она что там, уснула? — Слушаю. — Волшебного вечера, госпожаОш. — Тиль? Как вы?.. — Бри замолкает на пару мгновений. — Глупо спрашивать, откуда у вас мой номер телефона… — бормочет в трубку. — Ты права — глупо. — Я немного занята. Что вам нужно? Я слышу в тоне девчонки напряжение. Что-то здесь не так. — Решил поинтересоваться, как там меню десертов? — Я как раз придумываю его, а вы мне мешаете, — фыркает. — Волшебного вечера, господин Табаско. Бри вешает трубку, и я выхожу из телефонной будки. Я всё выяснил и должен успокоится, но червяк сомнения выгрызает в моём сердце лабиринт. Есть ощущение, что Бриллианта меня обманула… А ведь сегодня прекрасный вечер! Чтобы заглянуть в гости. Глава 18 Я так замёрзла стоять без движения у ёлки, что вместо пения отбивала чечётку зубами. Жалкое было зрелище, пришлось закругляться. Клаус проводил меня домой и ушёл, не согласившись зайти на чашечку горячей заварки. Худшее свидание в моей жизни! Едва я успеваю немного согреться, как звонит господин Табаско. Решил проконтролировать, как идут дела с меню для её Величества. Это ужасно раздражает! Я не школьница, за которой нужен тотальный контроль. И вообще, многовато Тиля в моей жизни. Быстро завершаю телефонный разговор и иду в комнату. Мне нужно немного поплакать в подушку, чтобы на душе стало легче… Но в дверь стучат. Кого там принесло? Открываю и брови ползут вверх — Тиль Табаско собственной персоной. Он стоит за порогом и разглядывает меня. Нет, он елозит по мне взглядом! — Какой неприятный сюрприз, — выдыхаю. — И тебе волшебного вечера, — повар заходит в квартиру. — Я не приглашала вас войти, — хлопаю дверью. — Разве мне нужно приглашение, чтобы зайти в гости к подопечной? — разувается. — В гости? Ха! — моему возмущению нет предела. — Врёте и не краснеете! |