Онлайн книга «Магазинчик с тайнами в наследство»
|
Он сидел в кресле и задумчиво крутил в руках какую-то железяку. – Вы закончили? – спросил он, как только я вошла. – Да. Давно ждёте? Посетителей сегодня не было, могли бы просто сказать, что уходите. – Недавно, хочу кое-что спросить. – Слушаю. Ри Кан поднялся с кресла и направился ко мне. Я невольно залюбовалась фигурой инквизитора. Рубашка при движении обтягивала широкие плечи, и в голове тут же вспыхнули воспоминания о том, какие рельефные мышцы прячутся под тонкой тканью. – Мог ли ваш отец купить товар, но не внести его в книгу учёта? Отличный вопрос! Вопрос, который занимал и меня. – Раньше за ним такого не водилось, – растерянно пробормотала я, всматриваясь в кусок металла, который инквизитор держал в пальцах. – Но уверенности у меня нет. – Почему? – Вчера несколько покупателей заявили, что отец обещал им артефакт-подковы для лошадей, но записей об этом я у неё не нашла. – Любопытно, – задумчиво произнёс ри Кан. – Значит, он уже и покупателям их обещал. – А это у вас в руке… – Фрагмент подковы, да. Я нашёл таких очень много внизу. Я уставилась на кусок металла в его руке. Без подсказки и я бы не опознала в этом фрагменте подкову. Полукруглая часть чего-то, оплавленная и лишённая каких-либо опознавательных знаков. – А там есть такиеже целые? – с надеждой поинтересовалась я. – Увы, нет. Только вот такие части. – И забрать их вы мне, конечно же, не дадите? – Простите, сначала нужно отправить на экспертизу. Очевидно, ри Кан подозревал, что подковы и стали причиной взрыва. Так что я не стала задавать вопросов, всё равно ничего не скажет. В этот момент случилось странное. Раздался ужасающий треск откуда-то сверху. Мы с инквизитором синхронно подняли головы вверх. Некогда белоснежный потолок стремительно покрывался трещинами, которые ползли и множились просто на глазах. Следующие два события произошли одновременно. Ри Кан обхватил меня за плечи и прижал к себе. Побелка рухнула с потолка на пол. Вся. Целиком. Одновременно. Мы стояли под защитным куполом, который создал инквизитор, а вокруг нас царило пыльное безумие. От обвалившейся побелки в воздух поднялось целое облако. Шок от произошедшего вызвал у меня ступор. Иначе как объяснить тот факт, что я по-прежнему прижималась к мужской груди, даже когда пыль осела? Меня окутал аромат парфюма – свежий с лёгкими древесными нотками, тончайший хлопок рубашки гладил кожу щеки, а мужская рука скользила по моим волосам, утешающе поглаживая по затылку. Самое ужасное, что мне это понравилась. Да что там… я совсем разомлела и готова была растечься безвольной лужицей прямо у его ног. Я же сильная и независимая женщина! Мысленно повторила эту фразу несколько раз, но разорвать объятия так и не смогла. Глава 12.1 Артан ри Кан Создать щит и прижать Эмму к себе – это Артан понимал. Рефлексы инквизитора, спасти свидетеля и прочее. А вот странное желание гладить девушку по волосам? Рука запуталась в каштановых прядях против её воли. Слишком интимно, и почему она не возмущается? Кроме того, он ещё и вдохнул аромат волос. Свежий, клубничный, волнующий… А воображение услужливо дорисовала вчерашний образ – стройная фигурка, обёрнутая в одно лишь полотенце, которое с трудом сходится на груди. Артан отвесил себе мысленную оплеуху и отстранился. – С вашим домом творится что-то неладное, мисс Роузли. |