Книга Фееричное попадание, страница 23 – Полина Рассказова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фееричное попадание»

📃 Cтраница 23

— Вы правы, эта вещь и правда стоит целое состояние. Скажу даже больше, за нее уже было выплачено это состояние королевской четой. Не могли бы вы объяснить, откуда в лавке для девушек с небольшим достатком такая вещь?

Спокоен как удав. Обожаю наблюдать за такими мужчинами в подобных ситуациях. Попкорна не хватает.

— Я… Я… — хозяйка лавки побледнела и вновь забегала глазками, ища выход из ситуации. — Я просто купила ткань… Мне ее принесла та девчонка.

Она указала на пострадавшую от её ярости девушку. Девчушка вся сжалась, глаза на мокром месте. Вроде не похожана ту, что подставить может.

— Девушку, я, конечно, проверю, но уверен, что она не имеет отношение к краже. И если вы мне сию минуту не объясните, откуда ткань, то вас ждет не просто закрытие лавки, но и темница. Если не хуже.

Глаза инспектора чуть прищурены, он кажется расслабленным, но это лишь иллюзия. Можно разглядеть напряженные мышцы даже под тканью костюма, словно мужчина в любой момент готов наброситься на женщину. Она пыталась что-то придумать, но видать ситуация оказалась совсем безвыходной.

— Я купила ее у торговца в квартале беспризорников, — выдавила мегера, стиснув губы и сжав кулаки.

— Вот как! Я бы хотел узнать побольше об этом. Поэтому, милые дамы, прошу прощения, но магазин закрывается на неопределенный срок. После взятия показаний вы будете свободны. Работников магазина я попрошу остаться, как и вас, — маг посмотрел на меня, слегка улыбнувшись. — Все же благодаря вам я смог найти пропажу.

Вот ведь, а я-то на кой сдалась ему? Впрочем, если подумать, то понять его можно, так что мне осталось просто кивнуть.

— Славно и, пожалуй, чтобы не привлекать и лишнего внимания, вам стоит накинуть это.

Инспектор подошел и быстрым движением накинул на мои плечи серый плащ, аккуратно защелкнув застежку и поправив воротник. Удивленно подняла на него глаза с немым вопросом о внезапной заботе. В ответ я увидела лишь улыбку и любопытство в серых глазах.

— Она не оплатила его, чтобы носить, — фыркнула хозяйка лавки и тут же получила ледяной взгляд мага.

— Думаю, после всего произошедшего ваша клиентка заслуживает компенсацию, — ответил он побагровевшей женщине. После чего попросил подождать всех в помещении и ненадолго вышел на улицу.

Минут через пятнадцать к зданию подъехал экипаж, чем-то напоминающий машины правоохранительных органов, перевозящие преступников. Из него вышло несколько человек в форме как у инспектора. Перекинувшись парой фраз, они вместе зашли внутрь, оставив одного из команды на улице.

В первую очередь опросили покупательниц. Причем, к каждой они перед этим обращались с просьбой посмотреть на кулон. Интересно, украшение — что-то вроде сыворотки правды? Или это проверка на внешнее влияние? Надо подойти узнать заранее, а то ведь неизвестно насколько лояльно тут к феям относятся. Вдруг убьют или на эксперименты пустят.Не хорошо будет. Я только осваиваться начала.

Пока инспекторы были заняты, я подошла к той самой продавщице. Ее щека еще была розовой в месте удара.

— Ты как? — заботливо спросила ее, протянув руку. Девчушка отпрянула, сжавшись. Видимо это не первый раз, когда ее бьют. — Сильно болит?

Она покачала головой, отведя взгляд.

— Я — Лена, а как тебя зовут?

— Барбара, — робко ответила продавщица.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь