Онлайн книга «Невидимый муж»
|
- Королева без трона и без дворца… ловко придумано! - Главное, что без наследницы, - поцеловал меня в висок Бьёрн. – Эта удивительная девушка – только моя! А потом добавил многозначительным шёпотом мне в ухо, так, что я покрылась мурашками сразу вся: - И к теме твои чулок мы ещё вернёмся. Глава 35 Глава 35 Тихо-тихо, на мягких кошачьих лапах мы продвигались всё дальше и дальше вглубь чёрных гор. Я теперь смотрела на них совершенно другими глазами – будто видела впервые. Горы говорили со мной. И я внимала этим беззвучным напевам, раскрывая сердце навстречу. Я чувствовала течение далёких ледяных ручьёв. Я ощущала, как горная сосна медленно прорастает в скалы, раскалывая их могучими корнями. Это завораживало и заставляло широко распахнутыми глазами смотреть по сторонам. Я всей кожей впитывала в себя мириады новых ощущений. Это было так… словно я сама стала частью Вечных гор. Бьёрн как будто понимал, что со мной происходит. И не отвлекал разговорами. Только касался временами виска горячими губами и сжимал крепко в руках, словно радуясь, что я жива и мы снова рядом. Я гладила широкую ладонь, властно и тяжело лежащую на моём животе – да, я тоже! – и снова окуналась в созерцание. Фенрир и Фрейя о чём-то переговаривались в полголоса. Кажется, девушка была чем-то недовольна. Но у Волка настроение было самое благодушное, и он отмахивался. Они оба следовали впереди Клыка, в авангарде нашего крохотного воинства. Ну, или может, хотели оставить нас наедине, чтобы не смущать своим присутствием. Временами попадались узкие боковые ущелья, сочащиеся туманной дымкой. Но мы не сворачивали в них, продолжая двигаться только вперёд. - Интересно, что там? – спросила я тихо. Волк со своим феноменальным слухом, разумеется, услышал. И обернулся, обратив на меня весёлый взгляд. Он разве что не посвистывал и казался ужасно расслабленным и довольным жизнью. Наверное, в моём ошейнике ему и правда нравилось больше, чем в ошейнике сумасшедшей старухи. Правда, я сама до сих пор не могла свыкнуться с мыслью, что теперь у меня есть персональный слуга, готовый по первому моему слову любому глотку перегрызть. Это было как-то… неправильно. Но в тот момент, когда надевала на него ошейник, другого выхода я не видела. - Эти горы – настоящий лабиринт, - пояснил Фенрир. – Стоит сойти с прямого пути, и рискуешь никогда не выйти на свет божий. Но если разбираться, можно выйти на другую сторону гор. И долгими кружными путями снова попасть в обитаемые людьми земли. Он помолчал, глядяна нас с Бьёрном изучающе, а потом добавил: - Точно уверены, что нам прямо? Не хотите свернуть? Я оглянулась на мужа. Утонула в напряжённом синем взгляде. - И ты, Псина, наверняка этот лабиринт знаешь, как свои пять пальцев. Я прав? – проговорил Бьёрн, не сводя глаз с меня. - А то! – хмыкнул Фенрир. И продолжил ждать ответа, не торопя. Фрейя рядом с ним беспокойно переступала с ноги на ногу, прожигая взглядом брата. Но молчала. Пока Бьёрн внимательно изучал моё лицо. Поднял руку и осторожно заправил мне прядь за ухо. В глазах зажёгся огонёк грусти. - Моя жена устала шататься по горам. Поворачиваем. Я отдёрнула голову от его руки. Не приму я от него таких жертв. - Ни в коем случае! Я совершенно не устала. Наш путь лежит прямо. Если я правильно помню карту. Значит, мне тоже туда! |