Книга Счастье для дракона, страница 71 – Елизавета Соболянская, Ольга Олие

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Счастье для дракона»

📃 Cтраница 71

Герцогиня поморщилась, и я ей посочувствовала.

Сама я не хотела уезжать из родного дома в школу для благородных девиц. Если бы не благотворительная стипендия нашего соседа графа, я бы осталась дома вместе с другими сестрами. Собирала бы яблоки, варила варенье, сидела подле матушки длинными зимними вечерами, вывязывая чулки и шали…

– Лэра, так вы учились в закрытой школе? – спросила я, чтобы выдернуть ее светлость из грустных воспоминаний.

– О, нет, меня, как комнатную собачку, родственники передавали из рук в руки. Я, конечно, писала родителям, когда научилась писать, жаловалась, но тогда на границах было совсем плохо, да и король не разрешал брату вернуться, опасался политической нестабильности в стране.

Герцогиня вздохнула, а я торопливо налила ей мятного чаю – такие переживания нужно смягчать!

– Впрочем, теперь я понимаю, что такое долг, и не обижаюсь на родителей, – сказала ее светлость, сделав несколько глотков. – Благодаря тому, что я кочевала из дома в дом, я встретила своего мужа и прожила с ним неплохую жизнь. Не всем светским дамам везет хотя бы уважать своего супруга, а я Дилейра любила…

Глаза герцогини подернулись поволокой, и я аккуратно поставила перед ней блюдечко с пирожным.

Дальше разговор пошел веселее – лэра припоминала рождение своих детей, их детские проказы и шутки, мы смеялись и прогуливалисьпо комнате. Потом ее светлость пожелала выйти на прогулку, увидела выжженное пятно посреди газона и приказала садовнику разбить на этом месте клумбу, чтобы «это безобразие не портило ей настроение».

В дом мы вернулись в зябких, почти зимних сумерках. Все это время я размышляла о том, насколько в наше время сложно найти того, кто будет понимать, ценить и любить так, как было у лэры. Насколько я знаю, подобных браков единицы. Не всем везет, некоторые всю жизнь мучаются, так и не познав истинного счастья. Я так не хочу. Вздохнула. Почему-то в этот момент перед глазами появился образ дракона. Фыркнула. Не было печали. Вряд ли у него серьезные чувства. Но как же приятно порой обманываться, когда такой мужчина ухаживает. Так, прочь мысли, мне в Академию надо, а не в чувствах запутываться. Для них потом будет время.

В гостиной горел огонь, мерцали свечи, герцогиня уселась в кресло у огня, закуталась в плед и сказала мне, чтобы я шла отдыхать, а она посидит немного и позовет горничных, чтобы лечь спать.

Я медленно побрела наверх, догадываясь, что у меня огонь никто не развел, постель будет холодной, а на ужин придется подгрызать сухари, которые я экономно прибрала после болезни.

К моему удивлению, все было наоборот.

В маленьком камине горел огонь, у постели блестела начищенным бочком грелка, полная углей. На столе, накрытый колпаком, ждал ужин.

Я даже растерялась и спросила вслух:

– Отчего такая благодать?

– Оттого! – ворчливо донеслось с подоконника. – Давай руки мой и ужинать садись. Тут в столице такие дела творятся! Если твой дракон явится, не кусай его сильно, ему и так досталось!

Я удивилась словам Матушки Кейи, но послушно вымыла руки, сменила платье и села к столу. Слуги не стали особенно утруждаться – подали холодное мясо, вареные яйца, тосты, сыр и чашку крепкого бульона. Но я была счастлива! Успела проголодаться и замерзнуть, пока мы с герцогиней гуляли.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь