Онлайн книга «Изгнанник Ардена»
|
В темной комнате, освещенной тусклой свечой, источающей до омерзения знакомый сладкий аромат, сидела высокая женщина в плаще с капюшоном, который скрывал половину лица. На вороте красовалась серебряная брошь в виде спирали с восьмиконечной звездой на основании. Тристан уже хотел прикрыть нос, но вспомнил слова Закарии: «Доза яда в вине и свече была не смертельна». Да и вряд ли бы эта женщина сидела так спокойно, если бы дым мог ее убить. – Ты выполнил мой приказ? – спросила она и погладила засаленные волосы склонившегося пред ней Боба, едва скрывавшие проплешину на макушке. – Да, моя госпожа. Я подбросил цепочкус кулоном в карету лорда Толлена. – Молодец. Женщина протянула изящную руку в бархатной синей перчатке, и Боб спешно обхватил ее ладонями, одну из которых пересекал уродливый шрам от ожога, а пальцы почти не шевелились. Когда он поцеловал тыльную сторону ладони через перчатку, она брезгливо скривила рот. Гримаса показалась Тристану смутно знакомой, как и голос женщины. Он определенно где-то его слышал. – Вы даруете мне «воду жизни»? – спросил Боб дрожащим от благоговения голосом. Он явно обезумел. Тристану часто доводилось видеть печальный исход зависимости от хмельных напитков и дурманящих трав. Порой на эту скользкую дорожку ступали молодые аристократы, которым наскучила праздная жизнь, и мало кто из них смог отыскать обратный путь. – Конечно. Ты заслужил. Женщина погладила Боба точно дворового пса, и тот завилял бы радостно хвостом, имей он его. Она вытащила из кармана плаща пузырек с белым снадобьем, но, когда Боб потянулся к нему, отвела руку в сторону. – На что ты готов ради «воды жизни»? – На все, моя госпожа! Ее губы растянулись в зловещей улыбке. Она закинула ногу на ногу и, открыв пузырек, высыпала содержимое на носок бархатной туфли. – Но как же? Его ведь надо в воду, – нервно проблеял Боб. – Вся сила «воды жизни» в этом лекарстве. Если не хочешь… Боб не дал ей договорить. Он рухнул на колени и принялся самозабвенно вылизывать туфлю. От этого жалкого зрелища Тристан поморщился, а женщина звонко расхохоталась. Через нескольких мгновений Боб вдруг захрипел и завалился на бок. – Моя гос… м-м-моя… гс… – Он хрипел, метался и корчился на полу, а из его рта пошла белая пена. – «Вода жизни» жизнь дарует и жизнь отбирает, – равнодушным тоном провозгласила женщина. – Ты больше не нужен нашему Мастеру. Боб издал последний булькающий звук и обмяк с широко распахнутыми глазами, а незнакомка наконец откинула капюшон. Тристан чуть не разинул рот от изумления, потому что там стояла Виола Стейн – дочь лорда из Фортиса, с которой он закрутил на свадьбе Анны и Уилла один из самых долгих романов. Они встречались три месяца, и бедняжка Ви была уверена, что сумела приструнить Порочного принца и скоро он поведет ее к алтарю. Вот только она наскучила ему, как и все женщины до нее, о чем Тристан открыто ей сказал на светском рауте. Она так сильно оскорбилась, что выплеснулаему в лицо бокал вина, но после он ничего о ней не слышал. Как Виола Стейн оказалась здесь, в заброшенном помещении в самом злачном районе Гринхилла, да еще и в компании сумасшедшего оборванца? Тристан о многом хотел расспросить ее, но убивать не собирался – по крайней мере пока. И он не мог предстать перед ней лично. Даже в этих лохмотьях она признала бы в нем Тристана Вейланда. Виола не была глупой, иначе он не провел бы подле нее аж три месяца. |