Онлайн книга «Голод»
|
Но как раз тогда, когда я думаю, что вот сейчас Голод поддастся тем страстным фантазиям, которые крутятся у него в голове, он берет меня за руку и ведет в гостиную, где ревет в камине жаркий огонь. Подводит меня к нему. – Садись, – говорит он. Я хмурюсь, но подчиняюсь. Жнец выпускает мою руку и направляется в тускло освещенную кухню. Его нет довольно долго, и я поворачиваюсь к огню. Выкручиваю волосы, выжимая воду из кудрей. Я все еще мокрая, но огонь легко позволяет примириться с легким ознобом. Голод возвращается с кувшином, тазиком и тряпкой. Подходит и кладет все это передо мной. – Что ты делаешь? – спрашиваю я. – Ты ранена. У меня и правда осталось множество мелких порезов от того мерзкого растения, которое держало меня в плену. Да еще и раненое плечо. – А тебе какое до этого дело? – Не знаю. Жнец хмурится. Он наливает воду из кувшина в таз и обмакивает в нее ткань. Затем, взяв меня за руку, промывает мои раны, проводя тряпкой по маленьким кровоточащим следам от шипов, усеивающим мою кожу. Это смешно. Я пытаюсь вырвать руку, но всадник держит ее крепко, не желая прерывать свою работу, и мне остается только наблюдать за ним. Он методично промывает мне одну руку, затем другую, уделяя особое внимание ране на плече. Затем переходит к шее и груди. В это время я замечаю его раненую кисть. Рана не затянулась и еще кровоточит, но он ни разу не упомянул об этом и не подал виду, что ему тоже больно. А ведь больно наверняка. Я же знаю, что он чувствует боль. И я слышу тихий шепот стыда. Даже этот монстр больше раскаивается в том, что он сделал со мной, чем яв том, что сделала с ним. Но ты и не убивала людей сотнями тысяч. В этом все и дело. Голод останавливается, чтобы сбросить с себя доспехи. Под металлом мокрая рубашка прилипла к груди. Еще мгновение, и он снимает ее тоже. Я слегка вздрагиваю от этого зрелища. Впервые за пять лет я вижу обнаженное тело Жнеца и странные светящиеся зеленые татуировки на нем. Множество линий змеитсявокруг его запястий, словно кандалы, целые ряды бегут по плечам и груди, образуя что-то похожее на ожерелье из тяжелых пластин. Линии напоминают письмена, но их язык не похож ни на один из знакомых мне. Голод снова начинает промывать мои раны, а я все смотрю на его грудь. Раньше я думала, что Голод похож на какого-то мифического принца. Теперь же он гораздо больше походит на архаичное потустороннее существо, то есть на самого себя. – Иннив жатахива эвава парув Эзиэль, – говорит он. На миг у меня перехватывает дыхание: эти слова накрывают меня как волна, так что мурашки бегут по коже. – Тяжка десница Господня, – переводит всадник. Его глаза встречаются с моими. – Ты же думала о том, что это означает, да? Я киваю. Брови у меня сходятся на переносице. – На каком язы… – На том, на котором говорит Бог. Я молчу, снова разглядывая письмена. – Я вырву их посевы и выброшу вон, чтобы ничего больше не проросло, – продолжает Голод, не дожидаясь моих вопросов. – И многие будут голодать, и многие погибнут. Ибо такова воля Божия. Вот и доказательство, что этому суждено свершиться. Повисает долгая тишина. Затем уже мягче Голод добавляет: – Я всегда считался жестоким. – Он вскидывает на меня глаза, и теперь в этих жутких зеленых радужках читается что-то большее, чем кипящий гнев. – Чума, хоть и разносил болезни, всегда имел какую-то извращенную тягу к людям. А Война был создан из человеческих желаний. Как бы ужасны ни были мои братья, я хуже них. |