Онлайн книга «Метод Органа»
|
– Но тоже ошибся, – произношу едва слышно. – Да, – соглашается мама. – По словам Андреаса, вы с Мэй были абсолютными противоположностями в детстве. – Почему отец обратился именно к ней? – Он знал, что это последнее место, где будет искать Бертрам, если ему это вдруг взбрело бы в голову. Поначалу Мэй и слышать ничего не хотела, но потом передумала. Андреас оказал посильную помощь ее группе, а после оставил в покое. Но это не значило, что он перестал о тебе волноваться, Даниэль. Теперь ситуация открывается передо мной совсем в ином свете, и я, честно признаться, вообще не знаю, как реагировать на правду. Отец любил меня? Знаю, что любил. Но совершил множество ошибок, отвративших меня от него. – Он не искал со мной встречи, – произношу горько. – Даже после смерти деда он не сделал ничего, чтобы рассказать правду. – Я пыталась убедить его, – скорбно признается мама. – Но он оставался непреклонным. Андреас был уверен, что ты не станешь его слушать. Задумчиво киваю, вспоминая прожитые порознь годы. – Что ж, он был прав. Вряд ли это бы что-то изменило. Мама вновь шмыгает носом. – Я думала, совместный ужин все прояснит и поможет нам воссоединиться, но ошиблась. Твоя обида была столь сильна, что ты никогда бы не вернулась домой. Сцепляю руки в замок, борясь с желанием потереть грудь, где ощущается нестерпимое жжение от обрушившейся на меня истины. Мэй была моей тетей. Отец заботился обо мне не в корыстных целях. Черт! И почему правда зачастую не приносит ничего, кроме боли? Зачем тогда отец свел меня с Кейдом? Возможно, чтобы отвлечь того от шкатулки. Истинную причину мы уже никогда не узнаем. Как и то, были ли у него какие-то коварные планы, о которых твердил Органа. Вот же гадство! Органа! Смотрю на часы, которые показывают третий час ночи. – Мне нужно вернуться, – говорю Шону. – Я должна была встретиться кое с кем вечером, но твои люди нарушили все планы. Рори и Маттео будут волноваться, когда узнают, что я пропала. Брат поднимается с дивана, хмуро глядя на меня. – Ладно, попрошу Томаса отвезти тебя куда скажешь, а сам вернусь в клуб и займусь алиби, пока Шеффилд не перевернул весь город вверх дном. Мама тоже поднимается, и я перевожу внимание с Шона на нее. – Мам, побудешь пока здесь. Я вернусь утром, чтобы перевезти тебя в безопасное место. – Хорошо, – соглашается она и поднимает руку, явно собираясь погладить меня по щеке. Снаружи вдруг раздаются крики и выстрелы. Глаза мамы широко распахиваются от страха. Дерьмо! Подталкиваю ее в сторону ванной. – Спрячься там, скорее! – распоряжаюсь не терпящим возражения тоном. – Какого черта? – спрашивает Шон, ни к кому конкретно не обращаясь. Мама быстро скрывается за дверью, и я поворачиваюсь к брату. – У тебя есть оружие? – Оно у охраны, – объявляет брат, неопределенно махнув рукой в сторону выхода. Смеряю его убийственным взглядом и подавляю желание хорошенько треснуть по голове. Ну что за идиот? Бросаюсь к двери. Раз здесь нет ничего, что сошло бы за средство самообороны, попытаю удачи в другом помещении. Выскакиваю в соседнюю комнату и обшариваю ее цепким взглядом. Такое же небольшое количество мебели и ноль того, что можно было бы использовать в качестве оружия. Смотрю на стул без спинки и за неимением лучшего шагаю к нему. Против огнестрела это ничто, но встречать врага с пустыми руками не в моих правилах. |