Книга Честная игра, страница 18 – Патриция Бриггз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Честная игра»

📃 Cтраница 18

Дверь позади нее открылась, и, обернувшись, Лесли увидела входящую в комнату девушку, которая выглядела так молодо, словно ей все еще следовало ходить в среднюю школу. Лесли слишком часто так думала о новобранцах, которых встречала в Квантико. Светлые рыжевато-каштановые волосы девушки тщательно заплетены в косу, словно она пыталась выглядеть старше, но этого недостаточно, чтобы компенсировать веселые веснушки на бледных щеках или невинные медово-карие глаза.

— О, привет, — жизнерадостно поздоровалась девушка, в ее голосе чуть слышался чикагский акцент. — Я думала, что приду первой. Еще рановато.

— Мне нравится заранее оценить ситуацию, — ответила Лесли, и молодая женщина рассмеялась.

— О, я понимаю, — сказала она, ухмыляясь. — Мой Чарльз такой.

Скорее всего, Чарльз — ее напарник, подумала Лесли. Они, видимо, из КНСО. Эта девушка вряд ли оборотень. Лесли изучила интернет и знала, что существовало несколько женщин-оборотней, но стая их защищала. Они бы никогда не отправили эту девушку к федералам. Если подумать, Лесли тоже не отправила бы эту девушку одну.

— Так почему же тогда твоего Чарльза здесь нет? — Он бросил ее на растерзание волкам. Ей захотелось содрать с него шкуру, а ведь Лесли даже не встречалась с ним. Что, если бы девушку здесь поджидал оборотень, а не агент ФБР?

Девушка в ответ медленно улыбнулась, доказывая, что уловила ее недовольство и нашла это забавным.

— Он проиграл пари и должен принести кофе для всех. И он этому не рад. Возможно, мне не следовало бы так радоваться, но иногда получаю огромное удовольствие, раздражая мужчин. А ты?

— Иногда, — со смехом согласилась Лесли, прежде чем осторожно вздохнуть.

Это ее задело, она никогда не смеялась во время работы. Она еще раз оценивающе оглядела эту женщину. Девушка выглядела как подросток, одетая в сшитый на заказ серый костюм в тонкую полоску. И почему-то он казался прикрытием, а не настоящей одеждой.

— Держу пари, — сказала Лесли, проверяя свою идею, — что опасные мужчины бросаются к тебе, чтобы убедиться, что ты не ушибла палец.

Она поняла, что права, когда вместо того, чтобы выглядеть сердитой, девушка просто лукавоулыбнулась.

— И я стараюсь сделать так, чтобы они приносили извинения, когда сталкиваются друг с другом.

— Ха, — торжествующе произнесла Лесли. — Я думала, что даже у КНСО хватило ума не бросать лакомый кусочек волкам. Я специальный агент Лесли Фишер, Отдел насильственных преступлений ФБР.

— Сегодня я Анна Смит. — Девушка печально улыбнулась ей. — И я не из КНСО. Боюсь, я одна из волков. И что еще хуже, Смит — это не моя настоящая фамилия. Я сказала, что это глупо, но Чарльз настоял, что лучше взять что-то простое, иначе вы или Национальная безопасность поймаете какого-нибудь бедного Чарльза и Анну Вашингтон, Адамс или Джефферсон и будете их изводить.

Агент ФБР оказалась не совсем такой, какой ожидала Анна, но и не отличалась от других. Умная, хорошо одетая, уверенная в себе, таких показывали в телешоу и фильмах. Анна стала очень хорошо разбираться в людях с тех пор, как ее обратили. Язык тела, запах — все это не лгало. Она удивила агента своими словами, но не напугала ее, и это указывало, что они сработаются.

Морщинки вокруг глаз цвета горького шоколада углубились, и на мгновение специальный агент Лесли Фишер выглядела точно такой же властной, какой и была на самом деле. Ей могло быть за сорок, но под хорошо скроенным пиджаком скрывались мускулы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь