Книга Честная игра, страница 98 – Патриция Бриггз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Честная игра»

📃 Cтраница 98

Фейри понадобится подкрепление, а у Анны не так уж много боевого опыта. Она вряд ли чему-то научилась бы, сражаясь с чем-то, чего не могла видеть.

Анна озадаченно глянула на него, а затем побежала за фейри, в то время как Чарльз продолжил медленно спускаться по последним ступенькам лестницы. Айзек, понимая, что что-то происходит, остановился внизу и подождал, пока Анна, а затем Чарльз пройдут мимо него.

Чарльз выжидал, наблюдая за спрятавшимся фейри, пытаясь по искрам понять, что он делает. Когда Анна и Боклер проходили мимо него, он зашевелился. Чарльз собрался с духом, но скрытое существо замерло, не успев приблизиться к Анне, верхняя часть его тела двигалась с головокружительным вихрем искр.

Чарльз понял, что существо, наконец, заметило самцов оборотней и замерло на месте, хотя и оставалось невидимым, и повернуло голову, чтобы понаблюдать за ними.

Через мгновение верхняя часть существа наклонилась, и он встряхнулся, как раздраженный лось. Фейри точно обратил внимание на Айзека и Чарльза. Чарльз не прыгнул сверху, чтобы не наткнуться на рога, вместо этого осторожно спустился по лестнице, пока не встал прямо перед Айзеком, позволив другому волку определить по языку его тела, где именно находится враг.

Айзек присел и сделал пару скользящих прыжков в сторону, чтобы они могли атаковать с разных сторон.

И две цели поразить тяжелее, чем одну.

Из дверного проема, за которым скрылись Анна и Боклер, раздался резкий грохот, а затем зарыдала женщина.Почти невидимый фейри снова зашевелился, повернув голову в сторону шума. В дверном проеме появилась Анна, и фейри бросился на нее.

Но существо было не таким быстрым, как Чарльз. Волк целился низко, примерно на высоте трех футов. По тому, как оно двигалось, Чарльз был почти уверен, что существо двуногое, а это означало наличие сухожилий. Он ударил по чему-то, что на ощупь напоминало переднюю часть сустава на ноге лося, и изменил укус в середине атаки, позволив инерции развернуть себя так, что его клыки прошли через сустав горизонтально, когда его тело развернулось, и он оказался позади существа. Он стиснул челюсти, как бульдог, и повис, впиваясь в кость, и рвал рогатого лорда когтями. Затем атаковал выше, пытаясь понять, сможет ли найти важную часть тела, которую можно повредить.

Волшебное существо завыло — это был дикий, пронзительный свистящий звук, который представлял собой странную комбинацию воя лося и крика жеребца. Порыв ветра пронесся по подвалу, как морской шторм, обрушивающийся на берег. Что-то похожее на дубинку ударило Чарльза в плечо, а затем Айзек присоединился к драке, атаковав выше, чем Чарльз, возможно, надеясь опрокинуть фейри. Существо покачнулось, но не упало, а Айзек нашел, во что вонзить свои клыки. Он замотал головой, и Чарльз понял, что волк отхватил кусок мышцы, а не кости. Айзек рвал ее, держась передними когтями и загребая задними лапами, как кошка.

Чарльз оттолкнулся задними ногами от земли, перенеся свой вес в другую сторону, готовясь найти что-нибудь более хрупкое, чем толстая кость у него в пасти. Кость была слишком толстой, чтобы сломить ее челюстями, а ему нужно вывести фейри из строя, чтобы он не добрался до Анны.

Существо снова закричало и отшвырнуло Айзека через всю комнату к бетонной стене. И Чарльз понял, что у рогатого лорда были руки и он сильнее оборотня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь