
Онлайн книга «Когда падают звезды…»
– Если ты намерена драться, – заметил Альварес, – то нам лучше остановиться, чтобы не создавать аварийную ситуацию. Он свернул на обочину, заглушил мотор и повернулся к Сильвии. – Будь любезен ответить на мои вопросы! – потребовала она, нервно облизываясь. От злости и волнения у нее стучали зубы. – Ну ладно, – согласился спутник, – только, боюсь, в таком случае ты можешь опоздать на самолет. – Черт с ним, с самолетом! – завопила девушка, теряя всякое терпение. – Я сейчас просто тебя убью, а потом добровольно сдамся властям, так что мне уже никакой самолет не понадобится! – А ты, я вижу, серьезно настроена, – с неожиданной улыбкой проговорил Джеффри, оглядывая ее. – Как поживают твои коленки? И руки, кажется, тоже пострадали. По-моему, их нужно хотя бы помыть. – Ты подлец, – несколько невпопад изрекла Сильвия. – Осторожнее в определениях, – немедленно отозвался он, – а то я вызову тебя на дуэль. Во мне течет горячая испанская кровь. И не менее горячая кровь берберских кочевников. – Хватит юмора, – оборвала его девушка, недоумевая, как еще совсем недавно могла так его бояться. – Немедленно объясни мне, зачем ты устроил весь этот идиотский спектакль с похищением, а потом решил сам отвести меня в аэропорт? Только, предупреждаю, без шуток, я просто умираю от ярости. – А зачем ты устроила весь этот идиотский спектакль с медовым месяцем в Нью-Йорке, а потом решила сбежать от меня в самый интересный момент? Я, между прочим, тоже был страшно на тебя зол. Я и до сих пор еще очень зол. – По-моему, тебе самому прекрасно известно, из-за чего я сбежала, – запальчиво проговорила Сильвия. – Ты, если я не ошибаюсь, опаздывал на собственную свадьбу. Мне не захотелось путаться под ногами у счастливого жениха. – Мне-то, положим, это было известно, – невозмутимо ответил мистер Альварес, – но вот откуда ты об этом узнала? – Из твоего телефонного разговора, который я случайно услышала, выйдя из ванной. Если я не ошибаюсь, вы с папочкой обсуждали детали предстоящей церемонии, – ядовито-сладким голосом промолвила девушка. – Ах, вот оно что, – сказал он, немного подумав. – Я, конечно, тогда не догадался, что ты подслушивала и, к тому же был еще не в курсе, что ты понимаешь по-арабски, а потом, когда узнал, как-то не сопоставил. И ты, видимо, слушала не с самого начала? – Зато до самого конца, – раздраженно отозвалась девушка. – И была очень счастлива узнать, что ты – ничтожество. – Ну хорошо, теперь я кое-что понимаю, – протянул Джеф, что-то обдумывая. – Но все равно, я не считаю, что это был повод сбегать от меня, – продолжил он, немного погодя. – Ведь у нас, кажется, было заключено соглашение сроком на полных двое суток. Я, как дурак, выполнял твои желания, а вот ты свою часть, выполнила не до конца. – Я как-то не посчитала возможным соблюдать все пункты подобного соглашения накануне твоей свадьбы. Мне, знаешь ли, неприятна сама мысль об отношениях с женатыми мужчинами. – Но я был тогда еще не женат, – напомнил Джеффри. – Какое это имеет значение! – опять сорвалась Сильвия. – Ты был все равно, что женат. Тебя ждала невеста. А ты развлекался в этот момент со мной! И ты еще смеешь спрашивать меня, почему я сбежала! – Извини, но я же честно сказал тебе, что у нас есть только два дня, а потом мы расходимся в разные стороны. Ты согласилась, хотя я тебя не принуждал. – Но я же не знала, что ты собираешься жениться! Мне и в голову не пришло, что ты можешь быть таким подлецом. И ты еще смел рассуждать со мной о порядочности. По-моему, изменять своей невесте за день до свадьбы – просто верх непорядочности. – Ладно, моя невеста – это отдельный разговор. Ты-то сама, о чем думала, когда соглашалась провести со мной эти два дня? – А разве у меня был выбор? – Разумеется, был. Ты могла плюнуть мне в лицо после моего не очень порядочного предложения и уйти. Та сама чего от меня ждала? Я могу наконец это узнать? – Я думала… – сбивчиво начала девушка. – Я надеялась, что… – Вдруг ей надоело что-то трусливо блеять, и она выпалила: – Да я просто хотела побыть с тобой! Да, просто побыть, потому что тогда ты казался мне милым, нежным и обаятельным молодым человеком, наделенным фантазией и чувством юмора. Пусть хотя бы два дня, если не было другой возможности. Я думала, у тебя какая-то тайна, о которой ты не мог говорить, какие-то обстоятельства, не позволяющие тебе остаться в Штатах. Мне и в голову не пришло, что все так просто. Что ты всего-навсего собираешься жениться. Ты мог мне об этом сказать, а уже потом предлагать свое дурацкое соглашение. – Но я же понимал, что в таком случае ты ни за что не останешься. – Значит, ты не отрицаешь, что обманул меня! А еще врал, что предпочитаешь всегда говорить правду. – Я не отрицаю того, что не рассказал тебе об истинном положении дел, но это еще не обман. А вот ты, порядочная девушка, которая предпочитает всегда говорить правду, врала мне прямо в глаза. – Это когда же? – опешила Сильвия. – Это тогда же, когда ты сказала, что хочешь сходить в парикмахерскую. И была при этом весьма убедительна. Я почти тебе поверил. А ты преспокойно забрала свои вещи и уехала, да еще и украла мои ключи. – У меня не было другого выхода, – беспомощно сказала она. – Я же не могла не запереть дверь. – А, по-моему, был, – с жесткостью в голосе изрек Альварес. – Ты могла честно сказать мне про то, что услышала мой разговор с отцом, а не сбегать украдкой, пока меня не было дома. Мы могли бы вместе обсудить ситуацию. – После того, что я услышала, мне больше не хотелось с тобой разговаривать, – тихо пробормотала девушка. – Потом, ты не выражал никакого стремления обсуждать свои личные дела. – Злость у нее прошла, и наступила ужасная слабость. Теперь она понимала, что на самолет уже вряд ли успеет, а желание разбираться с Джеффри почему-то совершенно улетучилось. Ей опять ужасно захотелось спать. – Значит, тебе не интересно, что я хотел тебе сказать тем вечером, когда пригласил в ресторан? – спросил Джеффри. В его голосе тоже прозвучала усталость. – Наверное, нет, – ответила Сильвия, закрывая глаза. – На самолет, как я понимаю, я уже опаздываю. Но, думаю, мне все же стоит попытаться. Надо же как-то потом оправдываться перед властями из-за просроченной визы. Ее спутник некоторое время ничего не отвечал. Потом он вздохнул и проговорил: – Знаешь, мы уже потратили столько времени, может, ты согласишься подождать еще пять минут? – Пожалуйста, – равнодушно пожала плечами Сильвия. – Хозяин – барин. Без твоей помощи я все равно, видимо, не доберусь до столицы. – Скажи, пожалуйста, – неуверенным голосом начал Джеффри, – это тебе ничего не напоминает? – Он извлек из кармана брюк маленькую синюю бархатную коробочку и показал ее девушке. |