Книга Наследник для зверя, страница 73 – Анна Владимирова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследник для зверя»

📃 Cтраница 73

— Почему? — озадачился он всерьез.

— Сложно объяснить. — Я развернулась в его руках и посмотрела в глаза. Харт стоял в одном полотенце на бедрах и никак не способствовал стройным мыслям в голове. — Ты же совсем не такой…

— Не какой?

В его взгляде заплясали знакомые искры, а напряженная складка меж бровей разгладилась.

— Ты другой. Заботливый. Это притягивает.

— Ну ты же говорила, что мне пора быть серьезней… — его губы ожили в усмешке.

— Я была уверена, что не услышишь.

Этот мужчина был слишком концентрированным в своей обжигающей сексуальности. Рядом с ним все как-то мельчало, даже мой страх по поводу новых способностей.

— Я тоже не думал о многом раньше, — спокойно заявил и глянул мне за спину. — Одна чашка?

— Я не преуспела, — заправила прядь за ухо.

— Ну с чего-то надо начинать, — ободрил он и, притягательно усмехнувшись, оттеснил меня от кофеварки. — Посмотри, что тамв холодильнике осталось.

— А где Эрик с Ронни? — спохватилась я.

— Они пошли гулять по лесу. Я выдал им завтрак с собой. Ну и решил немного пробежаться заодно…

— Да уж, у тебя тут раздолье, — отрыла я холодильник. — Ветчина, красная рыба…

— Давай все.

Когда мы уселись за стол с кофе приготовления, мне немного полегчало.

— А что за специалист такой? — поинтересовалась я. — Мне казалось, мои родители нашли бы всех, кто существует с любым мнением…

— Он не живет тут почти, поэтому и обладает отличным опытом. Наше правительство загнало его в жесткие рамки требований… — Он вздохнул, сосредоточенно щурясь. Наверное, снова что-то сопоставлял в мыслях и думал, как быть. Но со мной поделиться теперь не заставить. — Наши не могут по-другому. Нет бы дать парню условия… — Он перевел взгляд на меня. — Он мог бы исследовать таких, как ты… Но его не допустили к найденным детям.

— Почему?

— Родители предпочитают забыть все, что случилось. Ну и девочкам, конечно, нужно время…

— А выяснили хоть что-то? — включился во мне профессионал. — Они рассказали, что с ними там было?

— Не думаю, что тебе это следует знать, Донна, — качнул он головой.

Ну конечно — с профессиональной стороны между нами не заладилось.

— А Элтон одобрил мою идею с репортажем про твое усыновление?

— Одобрил, — в своей манере усмехнулся он.

— Хорошо. Тогда мне нужно как-то связаться с его пиарщиком и обсудить стратегию…

— Мы сегодня идем на вечер, там можешь и обсудить, — огорошил он меня.

— На какой вечер? — моргнула я, отставив чашку.

— Прием в Велвет-Холл сегодня по случаю выпуска академии, — подтянул он к себе мобильный со стола. — Будет много молодежи и не только… Я не силен в этом. Но Элтон сказал, что очень хочет нас там видеть…

Прием в Велвет-Холл — запредельно элитное мероприятие. И не простая молодежь там будет, а самая сливочная. В свое время я разорвала приглашение на подобный вечер, на который меня звали за заслуги по учебе. А теперь, выходит, меня снова там ждут, только за совсем другие достижения.

— Слушай, ну мой костюм для ночных вылазок вряд ли подойдет, — начала я, надеясь отвертеться.

Но шанса мне не дали:

— Элтон сказал привезти тебя и сдать ему в руки. Хотя в костюме для вылазок я бы тоже хотел тебя увидеть…

— Ты правда хочешьпойти?..

Я не разделила я его веселья. Мне не верилось. Харт с таким скрипом и скрежетом принимал правила общественного приличия, почти не появляясь на подобных тусовках, а тут вдруг такая покладистость…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь