Книга Контракт на невинность. Чужая невеста Императора Драконов, страница 22 – Дарина Ромм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Контракт на невинность. Чужая невеста Императора Драконов»

📃 Cтраница 22

- Не — закричала я и попыталась схватиться за спинку дивана, но мужчина с такой силой дернул меня к себе, что я вскрикнула от боли.

Плохо соображая, что делаю, размахнулась и ударила графа в плечо. Он зашипел, выпустил мою руку и схватился за место удара, а я отскочила в сторону. Тяжело дыша, ставилась на его перекосившееся от боли и злости лицо.

- Я поеду к королю! Я... я выполню то, что должна.

- Ах ты маленькая дрянь! Ты за это еще получишь наказание!

граф оскалил зубы и сделал бросок в мою сторону. Взвизгнув, я увернулась от его рук и кинулась к двери, слыша, как за спиной кричит матушка, визжит Лаура и бранится граф.

Мне остался всего один шаг до двери, когда сзади меня грубо схватили за волосы:

- Куда это ты собралась, невестушка?! — процедил граф и с такой силой дернул меня за волосы, что моя голова просто взорвалась от боли.

Я застонала, хватаясь за руки графа своими в тщетной попытке оторвать их от себя, и тут от двери прозвучал низкий и очень властный мужской голос, заставивший меня замереть:

- Что здесь происходит?!

6.

- Что здесь происходит”! прозвучал от двери властный мужской голос.

Хватка пальцев графа на моих волосах ослабла. Я дернулась, и оставив в его руке часть своих волос, отскочила в сторону.

Вжалась спиной в стену и замерла, с ужасом глядя на стоящего в дверях мужчину — откуда он здесь, как нашел меня?!

Сегодня на нем был строгий, черного бархата камзол и белоснежная рубашка с дорогими кружевами на манжетах и вороте.

Черные брюки заправлены в высокие блестящие сапоги. Темные волосы зачесаны назад, открывая высокий лоб, весь в мелких шрамах. Кто же и когда его так изранил? Глаза у него словно стали еще чернее, чем запомнились мне с той встречи на дороге, а потом в лесу.

Взгляд мужчины неспешно прошелся по моему вспыхнувшему лицу, губы, которые так бесстыже целовали меня, едва заметно дрогнули в улыбке и снова сурово сжались.

- Я спрашиваю, что тут происходит? — повторил он, переводя потяжелевший взгляд на графа.

- А ты кто такой?! — презрительно протянул тот.

- Я здесь, чтобы забрать несси Марианну Дархил и доставить ее в королевский дворец, — сообщил мужчина в наступившей напряженной тишине. В руке у него появился плотный лист пергамента с алым, расправившим крылья драконом в нижнем углу.

— личной печатью короля Дамиана. - Это приказ его величества.

Незнакомец перевел взгляд на застывшую возле кресла матушку:

— Графиня, к рассвету ваша дочь должна быть готова уехать со мной.

- Никто не заберет мою невесту! — вдруг зарычал граф. Оскалил свои крупные белоснежные зубы, втянул голову в плечи, ссутулился и на присогнутых ногах, медленно пошел на стоявшего в дверях мужчину.

«Словно зверь хищный крадется, — мелькнула у меня мысль. В памяти возникла обросшая бурой шерстью фигура красноглазого чудища, что напало на меня в Зеркальном лесу. - Ходит, точно, как та тварь»

Не дойдя незнакомца нескольких шагов, граф остановился и повторил с угрозой.

- Убирайся отсюда, драконий служака!

Вместо ответа мужчина протянул графу лист, что держал в руке. Насмешливо спросил.

- Хотите оспорить королевский приказ?

- Плевать я хотел на чьи-то приказы! — вдруг фальцетом заорал граф. Выхватил из руки мужчины пергамент и принялся в ярости раздирать его на куски. Разодрав, подбросил обрывки вверх и глядя, как они летят напол, захохотал:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь