Книга Сказка на ночь для дракона, страница 47 – Дарина Ромм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сказка на ночь для дракона»

📃 Cтраница 47

Я так задумалась о бледной немощи с решительным именем, что не сразу сообразила, что наступила моя очередь представляться и все выжидательно на меня смотрят.

— Леди Рейджина, вы расскажете о себе или предоставите нам самим догадаться кто вы и откуда? — ехидство в голосе Ария, то есть принца Арийанира Радагнерия Дейрариалара, не заметил бы только глухой. Кое-кто из девиц радостно захихикал, а великолепная Пиньская подарила мне очередной брезгливый взгляд.

Жаль, не подготовилась я к этому экзамену и не представляю, какие из моих земных увлечений можно озвучивать в этом мире. Вышивать, вязать и по-другому рукодельничать не умею от слова «совсем». Музицировать не могу — нет ни слуха, ни голоса. Про мойлюбимый баскетбол здесь явно никто не слышал.

К счастью, я вспомнила про свои детские увлечения и радостно отчиталась:

— Ваше величество, мое имя Рейджина Нидерландская, я из Нижних миров. Люблю чтение, отлично стреляю из лука и обожаю конные прогулки.

Вилис довольно покивал и вдруг уточнил:

— Леди Нидерландская, вы человек?

— Д-да, ваше величество, — подтвердила неуверенно, не понимая к чему этот вопрос.

— Какой магией вы обладаете? — продолжил Вилис расспросы. Чего это он ко мне пристал? У других девиц не спрашивал ни про расу, ни про магию… И что мне ему ответить?

Тут в памяти всплыл икающий Станислас, и я застенчиво сообщила:

— У меня мощный дар насылать проклятья.

У Вилиса слегка вытянулось лицо, а сидевшие рядом со мной девицы побледнели и начали опасливо отодвигаться. Один Арий сидел и улыбался своей фирменной улыбкой. Может он просто не расслышал про проклятья, поэтому такой довольный?

По команде короля слуги начали разносить еду. Все уткнулись в тарелки, а я заскучала. Есть нельзя, а разговаривать не с кем и не о чем.

Поэтому я принялась разглядывать девиц и сразу наткнулась на упорный взгляд худышки с сильным именем. Дизаэрли Рагдарская в упор, не мигая, смотрела на меня светлыми, ничего не выражающими глазами.

Я в ответ попилила ее взглядом, гадая, что девушке от меня нужно. Забывшись, я потянулась рукой к аппетитному пирожному на блюде возле меня, и тут взгляд Дизаэрли резко изменился — из бесстрастного стал взволнованным, и она чуть заметно покачала головой.

Я сразу же отдернула руку от пирожных, светлые глаза довольно моргнули, и девица, наконец, отвернулась.

Остальное время обеда я гоняла по тарелке кусочки овощей и наблюдала за кокетливыми попытками девиц привлечь к себе внимание короля и принца.

К счастью, обед продолжался недолго, и наши величество и высочество нас покинули, предупредив, что до завтра мы абсолютно свободны. Я тут же подхватила юбки и, урча голодным животом, рванула из зала. В коридоре поймала какого-то лакея и, невзирая на его сопротивление, потребовала показать дорогу в библиотеку.

— Прекрасная леди, оставьте беднягу, пусть занимается своими обязанностями, — прозвучал надо мной приятный мужской голос. — Я с удовольствием провожу вас.

Я повернула голову и застыла:рядом стоял и улыбался мне потрясающе, просто ошеломительно красивый мужчина.

Мамочки, да это что за мир такой, где красавцы вот так, свободно, по улицам табунами ходят? Бедная моя психика — я ведь теперь на земных мужчин и смотреть не смогу, после встречи с такими экземплярами, что стоит передо мной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь