Онлайн книга «Я полюбила главного злодея не моего романа»
|
— Ваше Высочество, хорошо, что вы вернулись из поездки в добром здравии, — произнес он. У говорившего глаза имели схожий пурпурный оттенок с Сервианом. — Поправьте меня если я ошибаюсь, но разве её изначальной целью было заключение брака? — Герцог Ширли, я тоже рад вас видеть, — ответил Сервиан. Судя по всему, титулы в империи раздают по такому же принципу, как и в королевствах, а это значит, что эти мужчины ближайшие родственники моего красавчика. — Но если бы вы изъявили желание отправиться со мной, то вам было бы известно, что иногда планы меняются. Точнее сказать, некоторые люди их меняют, — при этих словах я вспыхнула, вспомнив, как вломилась в его комнату. Почему-то казалось, что это произошло безумно давно. — Всё сложилось, как нельзя удачно, — продолжал Сервиан. — И Император со мной полностью согласен в этом вопросе. Я встретил женщину, которую намерен сделать своей женой и готов защищать любой ценой. Надеюсь, вы позаботитесь о ней, если меня не окажется рядом. Мужчины склонили головы: — Разумеется, Ваше Высочество. — А теперь прошу нас извинить. Вечер только начался, и я должен представить Её Высочеству остальных гостей. Я с запозданием сообразила, что нас-то он так и не познакомил. И, скорее всего, это было намеренным пренебрежением в их сторону. — Мне кажется или это было грубовато? — шепнула я Сервиану, слегка нарушая приличия и наклоняясь в его сторону. Он ответил мне также: — Они должны понимать, что если рискнут навредить тебе, то им придётся отвечать не только передо мной, но и перед Императором. — Эти мужчины не поддерживают тебя? — Нет. — И почему я думала, что самый опасный человек это ты, — я шокировано замерла, осознав, что произнесла это вслух, основываясь, что главным злодеем в книге Яны Алмазной был Сервиан Госсет. — Хочешь сказать, что видишь во мне опасность? Кричать от безысходности на балу неуместно, так ведь? Но именно это мне хотелось сделать прямо сейчас. Надо было выкручиваться и меня осенило: — А ты не мог бы научить меня сражаться на мечах? Я хотела изобразить напуганную опасностьюледи, но в итоге произошло то, чего я никак не ожидала. Сервиан Госсет, удивлённо глянув на меня, рассмеялся. От души, громко. Я, как и все в зале, уставилась на смеющегося главнокомандующего, что словно бы начал светиться изнутри. У него блестели глаза от набежавших слёз, порозовели щёки, отчего стал ещё красивее. — Ваше Высочество, ты чего смеёшься? — шёпотом поинтересовалась я, не понимая причин веселья, но лишь подняла вторую волну смеха. Зато оглянувшись вокруг, поняла, что всё это время мы шептались между собой, находясь в кругу гостей. Неудобненько… Насмеявшись, Сервиан продолжил представлять меня гостям, так и не ответив на мой вопрос. Ни на один из вопросов. А я, боясь, чтобы гости ненароком не подумали, что их главнокомандующий по моей вине лишился разума, больше не рисковала спрашивать ни об уроках на мечах, ни о причинах смеха. Гостей было так много, что их имена можно и не пытаться запоминать. Когда Сервиан дал отмашку на вальс я с облегчением выдохнула. Привычно кружа в объятиях самого красивого мужчины на этом балу я, наконец, могла расслабиться: — Надеюсь, когда я стану твоей женой таких мероприятий будет как можно меньше. — Согласен. Но не заскучаешь ли ты в дальнейшем. |