Онлайн книга «Бесприданница для дракона»
|
Но ароматы, доносящиеся из гостиной, заставили меня прервать свои думы и ускорить шаг. Однако стоило сесть за стол, и настроение заметно поникло. Кто же так готовит рагу? Овощи были нарезаны огромными кусками и в целом вид блюда не вызывал желания его съесть. Не будь я так голодна, наверное, воздержалась бы от приема пищи. Внезапно рядом со мной вновь возник хозяин дома и бесшумно, словно и не напрягаясь, поставил рядом с моим стулом люльку. Я удивленно на него посмотрела, а он закатил глаза, смотря на меня, как на глупую барыню. - Для ребенка. – недовольно процедил он сквозь зубы и направился к противоположной стороне стола. Я же громко вздохнула и, в свою очередь, тоже закатила глаза. Вот же ж человек. Я его не просила, а он выставил меня крайней. Но в глубине души я была ему благодарна. Действительно, так было в разы удобнее. 7. Ужин Я сидела и краем глаза следила за хозяином дома. Ждала, когда он первым прикоснется к еде. Но, как назло, мужчина не торопился. Взял рядом лежащую на столе газету и начал читать. Понимая, что еще пара минут и мой живот вновь начнет издавать голодные звуки, я широко улыбнулась, и пожелав приятного аппетита, принялась за еду. Рагу хоть и было несъедобным на вид, но было горячим и хотя бы безвкусным, а не отвратительным. Сильно не хватало соли. Но еще со времен школы я помнила, что в давние времена соль была очень редкой и дорогой. Вот, наверное, он и не может себе позволить. Бросив взгляд из под ресниц на мужчину, я заметила возле него большую тарелку со свежими булками. Помня его хмурый взгляд, и не желая докучать своим вниманием, я приподнялась и потянулась к тарелке. И тут я заметила, что хозяин замка внезапно сдвинул брови и помрачнел. Я проследила за его взглядом. Он неотрывно смотрел на мое запястье, оголившееся из под длинного рукава, на котором виднелись синяки после болезненной и очень сильной хватки мужа Лияны. Испытывая неловкость, я тут же одернула платье и вернулась на место. Ничего, обойдусь и без хлеба. Неожиданно сэр Блайд поднялся из-за стола, отодвинул стул, и вместе с тарелкой, полной булок, и незамеченной мной солонкой, направился в мою сторону. Невольно я замерла и вжалась в стул. Мужчина подошел практически вплотную, остановился и наклонился, чтобы поставить тарелку рядом со мной. В этот момент его длинные волнистые волосы случайно коснулись моей щеки, а я повернулась, чтобы сказать спасибо. Наши взгляды встретились. Он смотрел спокойно, задумчиво, пронизывая меня блеском зрачков до самой души. Мой сердечный ритм почему-то ускорился, я в волнении разжала пальцы, и ложка с громким звоном упала на фарфор. Мы вздрогнули одновременно. - Кхм. - кашлянув в кулак, сэр Шейтон таким же размеренным шагом вернулся на свое место, а я еще минут десять не могла спокойно есть, то и дело бросая на него косые взгляды. Когда еда была съедена, появилась экономка и на подносе принесла нам горячий местный напиток, по аромату напоминающий чай. Сначала, она поставила кружку перед хозяином дома, а когда подошла ко мне, то почему-то дернулась и опрокинула горячий чай прям на мое платье, на колени. Я хотела закричать от боли, но вспомнив про спящего в люльке ребенка, вовремя прикусила губу и зажмурилась. Неизвестно, как долго была малышка без сна, и я не хотела ее будить. |