Книга Бесприданница для дракона, страница 11 – Елена Байм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бесприданница для дракона»

📃 Cтраница 11

Отлепив мокрое платье от ног, я с укором посмотрела на девушку. Если она думала, что провела меня, то заблуждается. Еще за секунду до того, как она меня облила, я успела заметить, как кончики ее губ приподнялись в ехидной улыбке, жаль, что я, увлеченная булками, не успела вовремя среагировать.

- Как вы? – раздался глухой голос Шейтона Блайда.

Я перевела взгляд на него и задумалась, стоит ли рассказать ему или нет, что его экономка сделала это специально?

Однако, вспомнив, что я в этом доме всего один день, а она работает возможно несколько лет, ограничилась сухой правдой:

- Терпимо…

После моих слов, мужчина о чем-то сосредоточенно задумался, крутя пальцами левой руки массивный перстень на правой, а потом, словно приняв сложное для себя решение, рывком поднял голову и внимательно посмотрел на экономку, снимая и кладя перстень на стол.

- Отнеси ростовщику, проси не меньше 50 золотых. Затем купишь новое платье для леди, мазь от ожога и еду на несколько дней. И для девочки овощей и зерна для каши, как сегодня. У тебя на все ровно час.

Экономка удивленно посмотрела на мужчину и робко уточнила:

- Сэр, зачем же столько еды? И зачем платье? Я могу посушить возле огня. Да и ожога скорее всего нет на теле…

Брови Шейтона красноречиво поползли вверх, а его лицо не предвещало ничего хорошего.

- Я должен напоминать, что мои приказы не обсуждаются?

Девушка вздрогнула, поклонилась и попятилась назад.

- Анетта, ты забыла извиниться перед леди. – от этого холодного голоса, раздавшегося в тишине, вздрогнула даже я.

Экономка остановилась, злобно на меня посмотрела и сквозь зубы произнесла:

- Прошу меня извинить, леди ди Кроуф.

Я с удивлением на нее посмотрела – она знает мое имя?

Удовлетворенно кивнув, молодой мужчина показал рукой на стол, где лежал перстень.

Спохватившись, экономка торопливым шагом подошла к нему, взяла украшение и быстро засеменила прочь.

Уже практически на выходе из гостиной хозяин замка равнодушно бросил ей в спину:

- Леди с дочерью останутся в замке на ночь. Так что поторопись.

Одновременно со служанкой мы сначала в изумлениипосмотрели на Шейтона, а потом друг на друга. И что - то мне подсказывает, что я только что обрела врага.

Интересно, у нее такая реакция, потому что она меня невзлюбила? Или потому, что с хозяином замка ее связывает нечто больше, чем просто работа?

Задумавшись о последнем, внутри меня что-то странно кольнуло, и я поправила свой кулон, висящий на шее, чтобы скрыть неловкость. Неужели и впрямь я проведу сегодняшнюю ночь в теплой постели и не надо будет искать ночлег?!

- Благодарю! Вы очень нас выручили! – с горячностью произнесла я, когда экономка ушла из гостиной.

Мужчина равнодушно кивнул, даже не посмотрев в мою сторону, и вновь принялся за газету. Словно то, что он сделал, было в порядке вещей.

- Не благодарите заранее, вам будет выделена комната на первом этаже для слуг. Ночи холодные, а тепло только в них.

Я кивнула, нисколечко не расстроившись. Главное, что есть крыша над головой...

8. Ранний завтрак

После недолгой паузы, я все-таки озвучила волновавший меня вопрос:

- Может не стоило закладывать перстень? Платье высохнет, а ожог не такой уж серьезный.

Но мужчина смерил меня таким грозным взглядом, что я осеклась и опустила голову вниз. Не хочет – как хочет, я предложила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь