Книга Бесприданница для дракона, страница 30 – Елена Байм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бесприданница для дракона»

📃 Cтраница 30

Но только я открыл дверь, как услышал шаги и взволнованный голос.

- Сэр Блайд? Что-то случилось?

Я обернулся. Лияна вместе с дочерью стояли напротив и внимательно на меня смотрели. Повисла напряженная тишина. Я молчал, потому что еще не отошел от гнева, а они, возможно, испугались моего внешнего вида.

- Мамочка, смотли, это длакон! – восторженно выкрикнула Элания, и, выхватив свою руку из руки матери, с восторгом побежала ко мне.

В растерянности, я сам не понял зачем, но подхватил ее на руки, а она, пища от восторга, принялась подцеплять пальцем мои чешуйки на лице, пытаясь их сковырнуть и оторвать.

- Длакон! Длакон! – восхищенно бормотала она, а я не сдержался и громко расхохотался. Впервые кто-то осмелился близко подойти ко мне, да еще внаглую пытаться оторвать серебряные чешуйки.

Лияна смотрела на нас обеспокоенно и серьезно, но вскоре не выдержала и робко улыбнулась.

- Может пойдем на пруд? – предложила она, пытаясь переключить внимание дочери.

- Ула! На плуд! – крикнула девочка, и я понял, что она совершенно не собирается слазить с моих рук. Что ж. Пруд так пруд!

Открыв дверь, пропустив для начала Лияну, мы втроем отправились на прогулку, и я совершенно забыл про письмо от соседа. Не заметив, как баронесса его подобрала и украдкой спрятала в складках своей пышной юбки...

20. На пруду

Я стояла, смотрела на сэра Блайда, как он держит на руках мою дочь, и боролась с противоречивыми чувствами.

С одной стороны, мне очень хотелось остаться в этом доме, не бродить с ребенком на руках по оживленным улицам в поисках работы, не зная, сможем ли мы провести ночь не под открытом небом.

Но, с другой стороны, я, вернее мой статус разведенной и сбежавшей к любовнику баронессы, приносил Шейтону одни несчастья. Компрометируя его в глазах высшего общества и выставляя в крайне невыгодном свете.

А после того, что заявила Элания в разговоре с его бабушкой… Да после такого было б логично прогнать нас взашей, но мужчина походу постеснялся такое сказать или скажет позже, пожалев, и не став расстраивать дочь взрослыми разговорами .

Насколько я поняла, его отец устроил соревнование между сыновьями: кто возродит земли и принесет раньше всех доход не менее пяти тысяч золотых, тот и получит титул наследника рода.

Не знаю, какие привилегии он дает, но глаза Шейтона загораются каждый раз, когда он про него слышит. Видимо для него это многое значит.

Вот бы разузнать, почему он стремится получить титул и попробовать в этом помочь! Точно!

В таком случае меня не будет мучать совесть, что мы объедаем и портим жизнь молодому графскому сыну. Потому что, как бы я не говорила, что мы можем уйти, умом понимала, стоит выйти за ворота, и мы пропадем. Никому не нужна в помощницах баронесса, еще и с малолетним ребенком.

А замок большой – места всем хватит. Главное, показать, что я могу быть полезной. Чтобы хозяин и сам не захотел нас прогонять.

Так, с чего бы начать. Я задумалась.

Первым делом надо раздобыть овощи, крупы и мясо. То, что я увидела утром на полках на кухне повергло меня в уныние.

Не понимаю, как можно так скудно и невкусно питаться, учитывая, что раньше все-таки деньги у Блайда водились. Однако остатки круп говорили о том, что ничего вкусного и полезного ему не готовили. Если не считать кашу из тыквы. А я готовить любила… Итак, кажется, я нашла первое для себя занятие. Готовка еды!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь