Онлайн книга «Звезды для моей герцогини»
|
— Да. — Боже, Шелт, он ведь и Мадж наверняка это говорил. Он наверняка так всем говорит, с кем спит. — И я думаю, он не врет. Не врал мне. В тот момент он действительно любил меня. Я хочу спросить Шелти, на что она вообще рассчитывала. Как видела дальнейшее развитие этой связи. До конца дней быть королевской любовницей? Занять место Анны? Но она выглядит такой несчастной, что я не решаюсь добить ее этими вопросами. — Хорошая новость в том, — пытаюсь я подбодрить подругу, — что и про Сеймур он скорозабудет. — Мне кажется, нет. — грустно отвечает Шелт. — Она отказывает ему. — Ну тогда тем более он от нее устанет, — говорю я, но сама не верю в это. Последняя женщина, которая отказывалась спать королем — это Анна Болейн. Она разожгла его страсть так, что он бросил весь мир к ее ногам, лишь бы возлечь с ней. А теперь, когда она его жена, она ему надоела. Почему у Шелти не хватило ума сделать то же самое, если она хотела задержаться в его фаворитках? Мне казалось, она умеет управлять мужчинами. Когда-то она сама же советовала мне затеять игру с Генри. — В конце концов, — говорю я, чтобы случайно не выдать свои мысли. — Ему всё ещё нужно посещать жену, потому что наследника так и нет. — Ходят слухи, что мы снова его ждем. — Боже, опять? Ей бы отдохнуть от этого. Я удивляюсь, как у королевы вообще получилось забеременеть. Каково это — делить постель только лишь из чувства долга? Служанка принесла вино и еду. Шелти встала и по-хозяйски полнила нам кубки. — Позвольте поухаживать за вами, моя Светлость. Она будет до последнего держаться за свою браваду. — А, к черту их всех, — вдруг воскликнула она и начала ходить по комнате. — К черту короля, к черту Джейн. Королеву. Может, мне и правда выйти за Клера? Рожу ему дюжину маленьких Клеров и буду писать стихи об ужасах материнства. — Не представляю тебя матерью, — смеюсь я. — А как же Мадж? Твои родители же хотят сначала ее… — Буду я ее ждать! Пусть идет к Уэстону. — Он женат. — Ну значит в монастырь. Ей есть, что отмаливать. Я снова смеюсь, пытаясь представить заносчивую Мадж в монастыре, а Шелти — матерью большого семейства. Трудно вообразить более невозможную участь для прекрасных сестриц Шелтон. Следующим вечером у меня снова гости. Еще позже, уже почти ночь. На этот раз Гарри. Он весь мокрый, суетливый и чрезвычайно серьезный. У него в последнее время лишь два состояния — либо он пьян и неистов, либо трезв и задумчив. Я стараюсь не лезть к нему с расспросами. Подозреваю, что так на него повлияла беременность Фрэнсис де Вер. Его короткая летняя поездка в Норфолк дала свои плоды, и я скоро стану тетей, а мой брат впервые примерит на себя роль отца. Я завидую ему. Он всего на два года старше нас с Генри, и ему, наконец, позволили завершить брак, хотя он вовсеэтого не желал. Просто отец не молодеет. Он рассудил, что сейчас нет времени искать для Гарри невесту получше, так что пусть Фрэнсис исполняет свой долг и рожает Говардов. Надеюсь, они с братом когда-нибудь смогут друг друга полюбить. — Надень плащ, там льет, как из ведра, — говорит он. — Зачем? — удивляюсь я. Мне совершенно не хочется выходить на улицу. — Нас кое-где ждут. Моё сердце замирает. — Генри? — Нет. Пойдем, сама всё поймёшь. — Да объясни ты, в чем дело? Гарри оглядывается на служанку, которая стоит в углу. Джоан понимает, что ее присутствие нежелательно и смотрит на меня в мучительном недоумении. |