Онлайн книга «Царская гавань, или Складские истории»
|
– Вы чтоже, враждуете? Все эти светские тонкости невероятно бесили ту мою современную часть, что еще осталась. Но приходилось танцевать на углях. – Она сегодня здесь? – Нет, конечно. – Кларисса оглянулась на меня, притаив улыбку в уголках губ. – Мы не настолько с ней знакомы. К тому же она недавно вернулась из-за границы и не так часто посещает светские мероприятия. – А я думала, что вы любите высший свет, и чем титулованее, тем вам интереснее. – Ты просто еще не доросла до этого, дорогая. Высшие круги – это связи, возможности, деньги… – Которых у вас нет, – закончила я за нее. Кларисса аж споткнулась от моей фразы. Я поняла, что ткнула в самую больную точку. – С чего ты взяла? – едва не шипя, возразила она. – У нас все хорошо. – Так ли хорошо? Еще в прошлый раз я заметила, что некоторые ценности из дома пропали. Говорить о том, что мне рассказала Натали, я не стала. – Я просто решила поменять стиль. Знаешь ли, сейчас в моде молодые дарования. Вот ты тоже платье не в модном салоне заказывала, а у частного мастера, это сразу видно. Хм, ну если рассуждать в таком ключе о работе Ольгейи, то выходит даже эксклюзивнее, чем в самом дорогом ателье. Но я все равно заметила, с какой поспешностью Кларисса перевела тему. – В любом случае, Анна, я хотела сказать, что стряпчему нечего искать в наших семейных делах. Она остановилась и проникновенно заглянула мне в глаза, даже за руку взяла для достоверности. – Пойми, Аркадий Петрович знал, что я позабочусь о тебе, смогу дать достойное будущее. – Это какое? Мне даже интересно стало. – Хорошего достойного мужа, за спиной которого ты спрячешься от всех невзгод. – Что-то первый ваш претендент не очень-то на эту роль подходил. – Ах, да брось, – отмахнулась женщина. Со стороны мы, должно быть, выглядели как примерные мать и дочь. – Глеб вполне приятный мужчина, чиновник, и не последний. – Она сделала акцент на последнем слове. – Он будет всегда при деле и при царском окладе, а ты бы стала вхожа во все круги при царской канцелярии. Не совсем поняла, что бы мне это дало, кроме скуки. Разве что для дела могло бы стать хорошим подспорьем, а могло и не стать. Тут разве угадаешь? Зато я как вспомню занудство клерка, так у меня во рту пересыхает, такой он черствый и безэмоциональный. – Матушка. – Я тоже проникновенно посмотрела на мачеху. – Я все же попробую узнать правду. – Да нет никакой лжи в моих действиях или действиях твоего брата! Так сложились обстоятельства. – Тогда вам нечего переживать. Верно? Мы наконец разошлись. Я отошла перевести дух. Таисия из-за моего плеча осматривала зал. – Странная женщина, – проговорила она, – вроде бы и говорит искренне, а вроде и нет. – Потому что врет. – Ну, откровенную ложь я бы тоже увидела, а она как будто частично верит в то, что говорит, и оправдывает это. – Вот уж не знаю, но обязательно разберусь. В любом случае вся эта затея… – Я чуть было не обвела рукой весь зал. – …ее рук дело. Да и темнят они оба с завещанием, да и со смертью отца тоже. – Возможно все гораздо сложнее, чем вам кажется? Я удивленно посмотрела на свою юную помощницу. Откуда в столь юной голове такие серьезные мысли? – А что? – Тая тут же убрала с лица серьезную мину. – Это ж самая банальщина: мачеха убивает отца, чтобы отнять наследство у сироты. Сказки детские все такие. Вдруг здесь что-то другое? |