Книга Война марионеток, страница 35 – Екатерина Леснова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Война марионеток»

📃 Cтраница 35

После того, как ему заблокировали дар, в его изысканиях появилась новая причина: попытка вернуть магию. Он писал, что самого себя он с легкостью подвергнеттрансформации, как он это называл, но только после того, как процент пробудившегося дара превысит отметку восемьдесят. Боялся рисковать, демонов ублюдок. Кое-где опять же проскакивали упоминания о нас с Оривом, как о самых удачных подопытных.

Его способы заставляют шевелиться волосы на голове. Что он только не пытался сделать! Приживлял артефакты, пытаясь встроить их в энергетическую структуру тела, хвала богам, это оказалось невозможно. Повреждал мозг, пытаясь удалить личность, но оставить общие телесные навыки и подчинение командам, это тоже не удалось, по крайней мере, на момент записей. Пока что эльфам не удалось упростить управление марионетками, и это радовало и вселяет надежду на то, что мы не столкнемся с армией тёмных магов, подчиненных эльфам. Те два новых человекоподобных создания были самыми удачными экземплярами, но, опять же, абсолютно неподконтрольные, не способны к самовоспроизведению и атакующих способностей также крайне мало. И потому, кроме научного интереса, другого они не вызывали, разве что сочувствие погибшим людям, чьи тела так трансформировались.

Эксперименты над нежитью у них были более успешными. Курт Орбус был в восторге и одновременно в ужасе от идей Корвана. До такого не дошли ни одни химерологи, а уж получить живой образец тем более. Жалел только, что их придётся уничтожить, потому что сейчас совсем нет времени на их изучение. Боюсь, что скоро мы вдоволь насмотримся и наэкспериментируемся с ними, потому что, в отличие от проблем с людьми, недостатка в нежити никогда не было, да и она намного более живуча. А уж пройдя трансформацию Корвана и подавно.

— Разминаешься? — магистр Патер стоял на крыльце и щурился на пока ещё тусклое солнце. — Похвально! Только удары делай четче, а то от таких взмахов мало толку, любой более сильный противник с лёгкостью отобьет такой удар, — кажется, он уже по привычке наставляет, — но вообще неплохо. Кое-чему я тебя все же научил, хоть думал, что это вообще глупая идея такой девушке, как ты становиться боевым некромантом. А оно вон как вышло, ‒ и он с каким-то бурчанием под нос пошёл в сарай.

Сначала я удивилась, что он вообще помнит, как учил меня, а потом на его фразу о "такой как я". А что со мной не так? И тут он сам и ответил, вернувшись из сарая с собственным мечом:

— Впрочем, выборау вас, можно сказать, и нет. Но ты стала хорошим магом.

Он встал в позицию напротив меня, и жестом предложил продолжить тренировку вместе.

— Спасибо, — я даже смутилась немного от его слов.

— Атакуй, я покажу тебе эффективную для твоей комплекции связку, — он с лёгкостью увернулся от прямой атаки, и парой быстрых шагов оказался у меня за спиной, — вот так, а потом быстрая атака со спины, без жалости. Как и для любой женщины, если противник мужчина, то без магии ваша задача, как можно быстрее обезвредить его, иначе ты труп.

— Что магия может быть не всегда, я убедилась на собственном опыте, — согласно кивнула, — можете ещё раз показать переход?

Мужчина кивнул и снова повторил движения. Мы ещё какое-то время тренировались. Магистр Патер научил ещё нескольким интересным движениям.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь