Онлайн книга «Такие разные родные»
|
— Габриэль помог? — Даже больше, чем я рассчитывала. Но, пожалуйста, пока не спрашивай меня о большем. Будем надеяться, что все получится, как надо. Я обо всем расскажу тебе в свое время, хорошо? — Как скажешь, — Лейт и не думал обижаться, — что решила с Австралией? Когда летим? — Я поговорила с Надарэлем, — Айне поудобнее улеглась, переложив свою голову на грудь брата и задумчиво глядя в потолок, — самолет сейчас занят. Они освободятся через три дня и прилетят за нами в Барселону. Долго, конечно, — вздохнула она, — но все-таки это лучше, чем лететь обычным самолетом. — К тому же у нас Огонек, — девушка покосилась на котенка, по-прежнему сидящего на подоконнике, — с провозом животных между странами здесь оказывается большие проблемы. Им делают какие-то прививки, оформляют паспорта, как людям. Короче, — заключила она, — нам это не подходит. Придетсяподождать. Надеюсь, ничего страшного не произойдет за это время, иначе я себе этого не прощу. — Все будет хорошо, сестренка, — Лейт успокаивающе погладил Айне по голове, перебирая темные пряди волос, — Ты предупредишь их о том, что прилетаешь? — Нет, я думаю, не стоит, — задумчиво произнесла девушка, прикрыв глаза и наслаждаясь приятными прикосновениями, — прилетим в Мельбурн, оглядимся там, освоимся с местными реалиями, а потом уже поедем в тот городок, где живет Элли. Она говорила, что от них до Мельбурна примерно полтора — два часа езды вдоль побережья. — А что с теплыми вещами? Там ведь зима сейчас, — вспомнил Лейт. — Я отложила вещи, которые нам понадобятся. Мама Лена все упакует, и они прилетят к нам вместе с самолетом. Надарэль сказал, что там не так уж и холодно. К тому же, зима там уже практически закончилась, сейчас погода начнет налаживаться. Да и некуда нам класть большой багаж. На мотоцикле много не увезешь. Если что, все необходимое купим там прямо на месте. Зато не будем слишком сильно выделяться среди местных. — Очень в этом сомневаюсь, — скептически хмыкнул Лейт, — по-моему, мы с тобой будем выделяться везде, где бы ни появились. Мне кажется, люди чувствуют, что мы не принадлежим их миру, хоть и сами не понимают своих ощущений. Ты ведь замечала, как на нас смотрели те, кого мы встречали по дороге? Словно мы, и правда, с другой планеты. — Возможно, так они реагируют на всех иностранцев, а не только на нас, — задумчиво произнесла Айне, из-под полуопущенных ресниц наблюдая за котенком, который прижался как можно ниже к подоконнику и, переминаясь задними лапами, готовился перепрыгнуть на кровать и напасть на руку Лейта, перебирающую волосы девушки. В исполнении маленького котика эта охота смотрелась очень забавно, и Айне не смогла сдержать легкой улыбки, наблюдая за ним. — К тому же, никто не относился к нам плохо. Это было всего лишь любопытство. Все новое всегда интересно, и не только людям. * * * Марибэль д'Артуа не находила себе места от волнения в последнее время. Интуиция просто вопила о том, что должно что-то произойти. Как она себя ни уговаривала прислушаться к дракону и не спешить, внутри разливалась уверенность, что они оба что-то упустили. Это нервировало и злило неимоверно. И если бы не запрет дракона,она уже давно забрала бы Элли к себе. Не важно, как, но она бы сделала это. В конце концов, что могут сделать эти жалкие людишки ей, великой волшебнице? |